Nein, ich sagte, " Ergebt euch im Namen des Kônigs von Frankreich." | Open Subtitles | لالقد قلت استسلموا بأسم ملك فرنسا |
Arbeiter, legt eure Werkzeuge nieder und Ergebt euch. | Open Subtitles | أيها العمال ضعوا أدواتكم و استسلموا |
Im Namen Roms, Ergebt euch, Gallier! | Open Subtitles | باسم روما استسلموا, أيها الغاليين |
Ergebt euch jetzt und wir zeigen Gnade. | Open Subtitles | إستسلم الآن، وسوف نضع الرحمة في الإعتبار. |
Ergebt euch jetzt und wir zeigen Gnade. | Open Subtitles | إستسلم الآن، وسوف نضع الرحمة في الإعتبار. |
Ergebt euch, türkische Soldaten. Wir werden euch nichts tun. | Open Subtitles | إستسلموا أيها الحنود الأتراك ولن نسيئ إليكم |
Ergebt euch und kehrt in eure Zellen zurück. | Open Subtitles | استسلموا وارجعوا إلى زنازينكم. |
Ergebt euch! Buck, das Auto! | Open Subtitles | استسلموا - إلى السيارة ، بسرعة - |
- Loo Sarm Paw, Ergebt euch. | Open Subtitles | سيدي أنتم جميعا استسلموا |
Ergebt euch und Euch wird das Leben geschenkt. | Open Subtitles | استسلموا وسنعفوا عن حياتكم |
Ergebt euch jetzt, oder ihr werdet zerstört. | Open Subtitles | استسلموا الآن، أو سأدمركم |
Ergebt euch. | Open Subtitles | ألقوا ما بأيديكم و استسلموا |
- Ergebt euch! - Tut was er sagt. | Open Subtitles | استسلموا - افعلوا مثل ما يقول - |
Ergebt euch bis zum Einbruch der Nacht. Andernfalls wird Blut vergossen. | Open Subtitles | ولكن إستسلم قبل حلول الليل وإلا سينتهي هذا بالدماء |
Lass deine Soldaten nicht einfach sterben, Ergebt euch. | Open Subtitles | لا تترك جنودك يموتون مثل الذباب إستسلم |
Ergebt euch. | Open Subtitles | إستسلم |
Ergebt euch, Monsieur. | Open Subtitles | إستسلم, سيدي. |
Ergebt euch. | Open Subtitles | إستسلم. |
BATMAN (ÜBER LAUTSPRECHER): Mutanten! Ergebt euch oder ihr werdet vernichtet. | Open Subtitles | أيُها المسوخ إستسلموا الأن وإلا ستدُمرون. |
Ergebt euch, oder ihr werdet sterben. | Open Subtitles | إستسلموا أو ستموتوا |
Ergebt euch, oder ihr werdet sterben. | Open Subtitles | إستسلموا أو ستموتوا |
Ergebt euch dem Tod. | Open Subtitles | قُم بتسليم نفسك للموت |