Der Mann, den ich mehr als jeden anderen auf der Welt liebte, hielt mir eine Waffe an den Kopf und drohte, mich umzubringen, öfter als ich mich erinnern kann. | TED | الرجل الذي أحبتته أكثر من أي شخص على الأرض حمل سلاحا عند رأسي وهدد بقتلي أكثر من المرات التي أستطيع تذكرها. |
Nun... das deckt zehn Sekunden von den vier Stunden ab, an die ich mich nicht erinnern kann. | Open Subtitles | حسناً .. هذا يستغرق عشرة ثواني من 4 ساعات لا أستطيع تذكرها |
Vieles, an das ich mich nicht recht erinnern kann. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور التي لا أستطيع تذكرها جيدا |
Irgendjemand stirbt, weil ich mich nicht erinnern kann... | Open Subtitles | شخص ما يحتضر لأنني لا أستطيع التذكّر |
Irgendjemand stirbt, weil ich mich nicht erinnern kann... | Open Subtitles | أحدهم سيموت، لأنني لا أستطيع التذكّر |
Uh, ich könnte den exakten Betrag herausfinden, aber es war definitiv der höchste Vergleich an den ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | يمكنني التأكد من المبلغ بالضبط، لكنها بالتأكيد كانت أكبر تسوية يمكنني تذكرها. |
Ich habe nur meine Geschichte, die ich jetzt aufschreibe, solange ich mich noch erinnern kann. | Open Subtitles | أكتبها الآن بينما أستطيع تذكرها |
Das ist alles, woran ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | هذه جميع الخيوط التي أستطيع تذكرها |
Meine Vergangenheit unterscheidet sich zwischen Dingen, woran ich mich nicht erinnern kann und Dinge, woran ich mich nicht erinnern will. | Open Subtitles | ... ماضيّ مُقسم بين الأشياء التي لا أستطيع تذكرها . و الأشياء التي لا أريد تذكرها |
Wir kämpfen Seite an Seite, solange ich mich erinnern kann. | Open Subtitles | قاتلنا معًا لفترة أطول مما يمكنني تذكرها. |
Nun, Gedächtnisstörungen. Zeiten, an die ich mich nicht erinnern kann. | Open Subtitles | تأتني تلك الإغماءات، أوقات لا يمكنني تذكرها |