"erinnert sich an" - Traduction Allemand en Arabe

    • تتذكر
        
    • يذكر
        
    • يتذكر أي
        
    • يتذكّر
        
    • يتذكرها
        
    • يتذكرهم
        
    • لا يتذكر
        
    • تتذكّر أيّ
        
    • تذكر أي
        
    • يتذكرك
        
    • إنه يتذكر
        
    Es war dunkel. Sie erinnert sich an wenig. Sie ist im Schock. Open Subtitles لقد كانت الدنيا مظلمة ، إنها لا تتذكر إنها في صدمة منذ ذلك
    Dem Arzt sagte sie, sie erinnert sich an keinen Sturz. Open Subtitles هي أخبرت الطبيب المعالج أنها لا تتذكر السقوط
    Der altersschwächste Zimmerservice der Welt erinnert sich an nichts Ungewöhnliches. Open Subtitles أعجز نادل خدمة غرف في العالم لا يذكر شيئاً مريباً بشأن الليلة المعنية.
    Wenn er aufwacht, ist er munter wie ein Vogel, aber er erinnert sich an nichts. Open Subtitles عندما يخرج منه، فهو يكون فرح كالعصفور ، لكنه لا يتذكر أي شيء.
    Zu gewinnen bedeutet Ruhm und Reichtum. Niemand erinnert sich an den Zweiten. Open Subtitles الفوز يعني الشهرة والثروة لا أحد يتذكّر المنهزمين في التصفيات النهائيّة
    Ein Mann erinnert sich an viel mehr als Sie glauben. Open Subtitles الشخص يُمكنه أن يتذكر الكثير من الأشياء والتى لا يُمكنك أن تعتقد أنه يتذكرها
    Ich sagte doch: Sie erinnert sich an gar nichts. Open Subtitles انا تواً قُلت لكم لا تستطيع ان تتذكر اي شيء.
    Sie wusste bis gestern nicht, dass sie entführt wurde, und sie erinnert sich an keinen von uns. Open Subtitles إنها لم تكن تعلم حتى بالأمس أنها كانت مختطفة, و هي لا تتذكر أي أحد منا
    Sie erinnert sich an die alte Welt, also verführe sie. Open Subtitles انها تتذكر العالم كما كان لذا اغويها
    Im Polizeibericht steht, sie erinnert sich an nichts. Open Subtitles و تقرير الشرطة يذكر أنها لا تتذكر شيئا
    SCHON BESSER, ABER SIE erinnert sich an NICHTS. Open Subtitles إنها تتعافي ، ظننت أنها لن * * تتذكر العامين الماضيين
    Sie erinnert sich an ihr ganzes Leben, bis zum Abend des Unfalls. Open Subtitles إنها تتذكر كل حياتها قبل الحادثة
    "erinnert sich an keinen besseren Umzug in 20 Jahren. Open Subtitles أنه لا يذكر إستعراض مرحا كهذا منذ عشرين سنة
    Ja, Amnesie, er erinnert sich an nichts. Open Subtitles . أجل ، فقدان الذاكرة ، هو لا يذكر أي شيء
    Er erinnert sich an nichts. Er macht gerade diese Metamorphose durch. Open Subtitles لا يتذكر أي شيء، لأنه يمر بمرحلة تحول
    Er erinnert sich an... gar nichts, weiß nicht mal mehr seinen Namen. Open Subtitles هو لا يتذكر أي شيء، . لا يتذكر حتى اسمه
    Meine Erinnerungen kamen zurück, aber seine... Er erinnert sich an nichts. - Den Fluch, sein früheres Leben... Open Subtitles عادت ذاكرتي لكنّه لا يتذكّر أيّ شيء، لا اللعنة ولا حياته القديمة
    Josh erinnert sich an sie, aber Lexie weiß nur, dass es sie gab. Open Subtitles "جوش" كان صغيراً ولكنه يتذكرها " ليكسي" تتذكر الفكرة..
    Aber niemand erinnert sich an sie. Open Subtitles ولكن لا أحد يتذكرهم
    Sie erinnert sich an nichts. Open Subtitles إنها لا تتذكّر أيّ شيء
    Sie erinnert sich an nichts, seit Lou sie fand? Open Subtitles وقالت إنها لا تذكر أي شيء - منذ وجدت لو لها، هاه؟
    Du hast einen Bogen gekauft. Der Verkäufer erinnert sich an dich. Open Subtitles لقد اشتريت قوس ونشاب البائع يتذكرك
    Er erinnert sich an Giraffe, als er getötet wurde. Open Subtitles إنه يتذكر الوقت الذي مات فيه جيراف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus