"erinnerung behalten" - Traduction Allemand en Arabe

    • أن أتذكر
        
    • تذكره
        
    • تتذكر
        
    Na gut, vielleicht werde ich etwas herrisch, aber ich will diese Momente einfach in Erinnerung behalten. Wie den heutigen Abend. Open Subtitles حسناً ، ربما كنت متسلطة قليلاً ، لكن أريد فقط أن أتذكر تلك الأوقات
    weil ich diesen Moment für den Rest meines Lebens in Erinnerung behalten möchte. Open Subtitles لأنني أريد أن أتذكر تلك اللحظة. لبقية حياتي.
    Ich will Mutter nicht so in Erinnerung behalten. Open Subtitles لا أريد أن أتذكر أمّي على هذا النحو.
    Naja, niemand weiß, wie man in Erinnerung behalten wird. Open Subtitles حسنا، لا أحد يعلم كيف سيتم تذكره
    Ich sollte ihn so in Erinnerung behalten, nicht wahr? Open Subtitles يجدر بي تذكره على هذا النحو، أليس كذلك؟
    So soll auch Thea ihn in Erinnerung behalten. Open Subtitles كرجل صالح أحبّكَ، وهكذا وددتُ (ثيا) أن تذكره.
    Darum schwappen Spannungen in Form von Ausschreitungen und Protesten auf die Straße über. Wie auch immer die chinesische Führung reagiert: Künftige Generationen werden 2009 möglicherweise weniger wegen seiner globalen Wirtschaft- und Finanzkrise in Erinnerung behalten als vielmehr wegen des folgenschweren Wandels, den diese in China verursachte. News-Commentary إن الأنظمة الاستبدادية تفتقر إلى المؤسسات القادرة على التعامل مع الصراعات، والتي توفرها الأنظمة الديمقراطية. وهذا يعني انتقال التوترات إلى الشوارع واتخاذها مظهر أعمال الشغب والاحتجاجات. ولكن أياً كانت استجابة القيادة الصينية فإن أجيال المستقبل قد لا تتذكر من العام 2009 أزمته الاقتصادية والمالية العالمية بقدر ما تتذكره للتحول الهائل الذي أحدثته الأزمة في الصين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus