"erinnerungen sind" - Traduction Allemand en Arabe

    • الذكريات
        
    Die falschen Erinnerungen sind nicht unbedingt schlecht oder unschön. TED الذكريات كاذبة ليست بالضرورة سيئة أو غير سارة.
    Daniel, diese Erinnerungen sind gut für dich. Open Subtitles دانيال , من غير المفيد التعلق بمثل هذة الذكريات.
    Du hattest Recht. Gute Erinnerungen sind lebenswichtig. Open Subtitles انت محقة الذكريات الجيدة يمكن ان تنقذ حياتك
    Die meisten Erinnerungen sind zurückgekehrt, aber nicht alle. Open Subtitles لدي أغلب تلك الذكريات ما زالت وامضة أمامي
    Die Erinnerungen sind noch vorhanden, die Bibliothek, der Doctor, ich. Open Subtitles الذكريات ما زالت هناك المكتبة، الدكتور، أنا
    Erinnerungen sind unser Weg, das Vergangene am Leben zu halten. Open Subtitles لأن الأرض لن تتوقف عن الغزل الذكريات هي طريقتنا للحفاظ على الماضي حيا
    Erinnerungen sind irgendwie kompliziert. Open Subtitles إن الذكريات يمكن أن تكون مخادعة نوعاً ما.
    Erinnerungen sind nicht nur Bilder. Open Subtitles الذكريات لاتعود وحدها وحسب بل تثير العواطف
    Sie erinnert mich daran, was du wirklich bist. Erinnerungen... sind tatsächlich wichtig, weißt du? Open Subtitles إنّه ليذكّرك بمعدنك الحقيقيّ، أرأيت، الذكريات هامّة.
    Die guten Erinnerungen sind es, die am meisten schmerzen. Open Subtitles ,إنَ الذكريات الـطيــبة . هي ما تؤلمــك كثــيراً
    Erinnerungen sind nicht nur Vergangenheit. Sie bestimmen unsere Zukunft. Open Subtitles الذكريات ليست عن الماضي فحسب، إنها تُحدد مستقبلنا
    Gehen Sie nicht davon aus, dass diese Bilder echte Erinnerungen sind. Open Subtitles الآن، دون وأبوس]؛ ر تفترض أن الصور هي الذكريات الفعلية.
    Wenn wir uns an Dinge erinnern, sind die Details verschwommen, mangelhaft, aber deine Erinnerungen sind vollständig. Open Subtitles عندما نتذكر أموراً فالتفاصيل تكون صبابية، غير كاملة ولكنكِ تتذكرين الذكريات بشكل ممتاظ
    Richtig? Das andere, was ich vorschlagen möchte, die Vorsicht, die wir alle haben müssen, ich muss mich immer wieder selbst daran erinnern wie genau die Erinnerungen sind, von denen wir wissen, dass sie wahr sind, an die wir glauben? TED حسنا؟ الامر الاخر هو انني اود ان اقترح الحذر الذي يجب علينا جميعنا ان نتخذه علي دائما ان اذكر نفسي فقط حول مدى دقة الذكريات التي نعلم انها حقيقه، التي نؤمن بها؟
    Erinnerungen sind am stärksten codiert, wenn wir aufmerksam sind, wenn wir sehr beschäftigt sind und wenn die Information für uns von Bedeutung ist. TED يتم ترميز الذكريات بقوة عندما نبدي اهتمامنا بالموضوع، وعندما نكون منخرطين به، وعندما تكون المعلومات ذات معنى بالنسبة لنا.
    Sie wissen nicht, ob das wirklich Ihre Erinnerungen sind. Open Subtitles أنت لا تعرف إن كانت هذه الذكريات لك.
    Sie hat keine Ahnung wie wichtig diese Erinnerungen sind. Open Subtitles لا فكرة لديها كم تهمّ هذه الذكريات
    Erinnerungen sind stärker als du denkst, und Amy Pond ist kein gewöhnliches Mädchen. Open Subtitles الذكريات أقوى مما تعتقد كما أن "آيمي بوند" ليست بفتاة عادية
    Erinnerungen sind in internen Zusammenhängen verankert. Open Subtitles الذكريات ترسى في سياقات داخلية
    Aber auch schlimme Erinnerungen sind Teil von uns. Open Subtitles حتّى الذكريات السيّئة تعتبر جزءاً منّا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus