1. bekräftigt ihre Resolution 59/296 und ersucht um die vollinhaltliche Durchführung ihrer einschlägigen Bestimmungen; | UN | 1 - تؤكد من جديد قرارها 59/296، وتطلب أن تنفذ أحكامه ذات الصلة تنفيذا كاملا؛ |
14. nimmt Kenntnis von dem Stand der Rekrutierungen für die mit ihrer Resolution 56/241 gebilligten 91 zusätzlichen Dienstposten für die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze und ersucht um die Vorlage aktualisierter Informationen auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung; | UN | 14 - تحيط علما بحالة التعيين المتعلقة بالوظائف الإضافية الإحدى والتسعين التي وافقت عليها لإدارة عمليات حفظ السلام في قرارها 56/241، وتطلب تقديم تقرير مستكمل في دورتها السابعة والخمسين؛ |
Die irakische Regierung ersucht um die Beendigung der Mission der Überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen (UNMOVIC), da diese ihre Aufgaben erfüllt hat. | UN | وتطلب الحكومة العراقية إنهاء عمل لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش (الأنموفيك) لاكتمال مهماتها. |
5. erkennt die Rolle an, die dem Bereich Personalmanagement zukommt, wenn es darum geht, den Generalsekretär dabei zu unterstützen, die Programmleiter rechenschaftspflichtig zu machen, und ersucht um die weitere Stärkung dieser Rolle; | UN | 5 - تسلم بدور مكتب إدارة الموارد البشرية في تقديم الدعم إلى الأمين العام في مساءلة مديري البرامج، وتطلب مواصلة تعزيز ذلك الدور؛ |
14. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs und ersucht um die Weitergabe dieses Berichts an die Kommission für soziale Entwicklung auf ihrer vierundvierzigsten Tagung, um ihr bei ihren Beratungen behilflich zu sein; | UN | 14 - تحيط علما بتقرير الأمين العام()، وتطلب إحالته إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الرابعة والأربعين لمساعدة اللجنة في مداولاتها؛ |
2. nimmt außerdem Kenntnis von den in den Ziffern 6 bis 9 des Berichts des Generalsekretärs7 enthaltenen Hintergrundinformationen über das Programm für die Krankenversicherung nach Beendigung des Dienstverhältnisses und ersucht um die weitere Erläuterung des Programms; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بالمعلومات الأساسية المتعلقة ببرنامج التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة الواردة في الفقرات 6 إلى 9 مـن تقرير الأمين العام(7)، وتطلب مزيدا من الإيضاح عن البرنامج؛ |
12. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Generalsekretärs und ersucht um die Weitergabe dieses Berichts an die Kommission für soziale Entwicklung auf ihrer dreiundvierzigsten Tagung, um ihr bei ihren Beratungen behilflich zu sein; | UN | 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام()، وتطلب إحالته إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والأربعين لمساعدة اللجنة في مداولاتها؛ |