Es ist riskant, aber den Dämon zu ertränken ist die einzige Möglichkeit Nick zu retten. | Open Subtitles | إنها مجازفة لكن إغراق الوحش هيَ الطريقة الوحيدة لإنقاذهم |
Den Dämon zu ertränken ist die einzige Möglichkeit Nick zu retten. | Open Subtitles | إغراق الوحشِ هي الطريقةُ الوحيدة لإنقاذهِ |
Es ist vernünftiger, sie jetzt zu ertränken, solange sie noch ein Kätzchen ist. | Open Subtitles | ومن الحكمة أن يغرق لها الآن في حين لا يزال هريرة. |
Für den Anfang... musst du ein Tier am Grund des Brunnens ertränken. | Open Subtitles | حتى أن تبدأ، يجب أن يغرق حيوان في أسفل البئر. |
Ich würde Courtney sofort im nächsten Teich ertränken, wenn das fair wäre. | Open Subtitles | سوف أغرق .كورتني في النهر حالا إذا كان هذا سيجعلنا متساويين إذا كان هذا نزيه وعادل |
Du musst aufhören, mich jedes Mal, wenn ich rausgehe, in heiligem Wasser zu ertränken! | Open Subtitles | يجب أن تتوقفي عن إغراقي بالماء المقدس كل مرة أخرج فيها |
Wenn sie einen hat, werde ich dich darin ertränken. | Open Subtitles | إذا كان بها, أنا سوف أغرقك فيه |
Ich hatte den Hintergedanken, sie zu ertränken. | Open Subtitles | في خلفية تفكيري فكرة غرقها كانت تستحوذ عليّ |
Und wenn Sie wieder jemanden ertränken wollen, laden Sie mich ein. | Open Subtitles | إذا في المرة القادمة تريد إغراق أحداً ما، عليك دعوتي فحسب. |
Wenn du wieder jemanden ertränken willst, vergewissere dich, dass er kein Halbgott ist, der schwimmen kann. | Open Subtitles | ربّما المرّة المقبلة حين تحاول إغراق أحد... تتأكّد أوّلًا أنّه ليس نصف إله بوسعه السباحة. |
Ich sah, wie er versucht hat, euch zu ertränken. Er hat alles gestanden. | Open Subtitles | لقد حاول إغراق التوأمين، وقد اعترف بكل شيء |
Er wollte sich ertränken, obwohl er vom Blutverlust fast schon tot war. | Open Subtitles | كان يحاول إغراق نفسه بالرغم أنه كان على وشك الموت بالفعل من فقدان الدم |
Carlos wollte seine Schuld ertränken. | Open Subtitles | كارلوس حاول ان يغرق شعوره بالذنب |
Wir müssen ein unschuldiges Geschöpf ertränken? | Open Subtitles | آن: نحن يجب أن يغرق مخلوق بريء؟ |
Ich werde mich von ihm nicht in einem Brunnen voller Schuld ertränken lassen | Open Subtitles | أنا لا gonna يكون له يغرق لي في نافورة بالذنب |
Deswegen ist er hier. Er will seinen Kummer ertränken. | Open Subtitles | ولهذا فهو هنا يغرق في أحزانه |
Ich wollte mich ertränken. | Open Subtitles | وبعدها حاولت أن أغرق نفسي |
Ich wollte mich ertränken. | Open Subtitles | وحاولت أن أغرق نفسي |
Jemand hat mich auf der Fähre überfallen, mich von hinten niedergeschlagen und versucht, mich mit einem Anker zu ertränken... | Open Subtitles | شخص هاجمني في الناقلة ضربني على رأسي وحاول إغراقي |
Als ich aus dem Lager entkam, hätte ich dich ertränken sollen, du treulose Ratte. | Open Subtitles | ...عندما هربت كان يجب أن أغرقك مثل الحيونات الغير مخلصة |
- Ich könnte sie ertränken. | Open Subtitles | تجعلني أود غرقها في البئر. |
Wenn er dir befahl, mich zu ertränken, zieh ich dich mit rein, ich warne dich. | Open Subtitles | إن كان مسيطراً عليك كي تغرقني سأغرقك معي أيضاً، تحذيراً للعدل |
Uns in seinem Spucknapf ertränken? | Open Subtitles | ماذا سيفعل؟ يغرقنا في كأس من اللعاب؟ |
Mich in 40 Zentimeter Wasser ertränken? | Open Subtitles | ستغرقني في 16 بوصة من المياه؟ |
Wie die anderen Wichser, die hier ihre Sorgen ertränken wollen. | Open Subtitles | تدور في الماء، مثلما يحاول جميع .الأوغاد الآخرون هنا أن يغرفوا أحزانهم |