- Genau, das Flüchtlingslager. Die erwarten uns mit frischgebackenen Keksen. | Open Subtitles | أجل، مركز اللاجئين، لديهم بسكويت في الفرن ينتظرنا |
Und während wir in die Zukunft blicken, erwarten uns große Erfolge. | Open Subtitles | "وبينما نحن ننظر إلى المستقبل إنجاز عظيم، ينتظرنا" |
Okay, schau, im Loft erwarten uns nur Unannehmlichkeiten. | Open Subtitles | كل شيء سيء ينتظرنا في غرفة التخزين |
Wir kommen von Mud... fahren mitten in die Stadt, kommen raus bei der Sozialhilfe... und die zwei Motherfucker erwarten uns. | Open Subtitles | كيف نرحل ونترك ماد ونذهب الى وسط المدينة ونخرج من الظمان الأجتماعي ليكون بانتظارنا سافلان |
Keats, die Reynolds erwarten uns. | Open Subtitles | -كيتس ان عائلة رينولد بانتظارنا سالحق بك -شكراً |
Dein Vater, deine Großmutter Sultanin Hafsa und deine Tante Sultanin Hatice erwarten uns dort alle. | Open Subtitles | والدك وجدتك السلطانة "حفصة" وعمتك السلطانة "خديجة"، جميعهم بانتظارنا هناك |
Also, welche neuen Schrecken erwarten uns? | Open Subtitles | اذاً , اي جحيم جديد ينتظرنا ؟ |