| - Er erwartet Euch im Atrium, Herr. | Open Subtitles | إنه ينتظرك في البهو يا سيدي رائع |
| Er erwartet Euch dort in 2 Stunden. | Open Subtitles | ينتظرك هناك الساعة الثانية تماما |
| Mr. Holbein erwartet Euch in der Kapelle. | Open Subtitles | السيد هولباين ينتظرك في المعبد |
| Wenn Ihr also an Eurem Mut oder Eurer Stärke zweifelt, geht nicht weiter, denn der Tod erwartet Euch alle mit bösartigen, großen, spitzen Zähnen. | Open Subtitles | اذا كنتم تشكون فى مدى شجاعتكم أو قوتكم لا تقتربوا لأن الموت ينتظركم جميعاً بأسنان بارزة و كبيرة و سيئة |
| Das Himmelreich erwartet Euch. | Open Subtitles | ملكوت الرب ينتظركم |
| Die Herzogin erwartet Euch, General Kenobi. | Open Subtitles | الدوقة تنتظرك , الجنرال كانوبي |
| Die Königin erwartet Euch in ihrem Schlafzimmer. | Open Subtitles | -أظن الملكة تنتظرك في غرفة نومها . وأوقن أنّها أتمّت المداعبات وجاهزة لمواقعتك. |
| Noch viel mehr davon erwartet Euch an Bord Eures Schiffes. - Meines Schiffes? | Open Subtitles | هناك أكثر من هذا ينتظرك على متن سفينتك. |
| Er erwartet Euch zu York. | Open Subtitles | إنه ينتظرك فى يورك. |
| König Théoden erwartet Euch, Herr. | Open Subtitles | الملك 'ثيودون' ينتظرك يا سيدي |
| Ein persischer Bote erwartet Euch. | Open Subtitles | الرسول الفارسى ينتظرك |
| - Der König erwartet Euch, aber... | Open Subtitles | - سموك, الملك ينتظرك ولكن... |
| Euer Sohn erwartet Euch. | Open Subtitles | ابنكَ ينتظرك. |
| Der General erwartet Euch in Agua Verde. | Open Subtitles | (الجنرال ينتظركم في (أغوا فيردي ليقابلكم |
| Der Typ erwartet Euch schon. | Open Subtitles | ذلك الشخص ينتظركم |
| Der neue Gott erwartet Euch. | Open Subtitles | السيد الجديد ينتظركم |
| - Der Tod erwartet Euch! | Open Subtitles | -الموت ينتظركم كلكم |
| Eure Schwester erwartet Euch. | Open Subtitles | فإن أختُكَ تنتظرك هناك |
| Kommt, ihre Mutter erwartet Euch. | Open Subtitles | تعال، والدتهم تنتظرك. |
| Eure Schwester erwartet Euch. | Open Subtitles | أختك تنتظرك. |