"erzählen sie uns von" - Traduction Allemand en Arabe

    • أخبرنا عن
        
    • اخبرنا عن
        
    • حدثيني عن
        
    • تخبرنا عن
        
    • حدّثنا عن
        
    • أخبرينا عن
        
    Erzählen Sie uns von Ihrer Spionagearbeit und vom Maulwurf beim MI6. Open Subtitles أخبرنا عن عملك كجاسوس و عن الخائن في الاستخبارات البريطانية
    Erzählen Sie uns von dem Ort in der Slowakei, den Sie erwähnt haben. Open Subtitles أخبرنا عن ذلك المكان الذي ذكرته في سلوفاكيا
    Dr. Oppenheim, Erzählen Sie uns von Wright. Sie sahen ihn diese Nacht, nicht? Open Subtitles دكتور " أوبنهايم " أخبرنا عن النائب لقد رأيته فى هذه الليلة ، أليس كذلك ؟
    Ich zittere. Erzählen Sie uns von dem Fall, an dem Sie mit dem FBI arbeiten. Open Subtitles أذاً,اخبرنا عن تلك القضية التى تعمل على حلها مع المكتب الفيدرالى
    Erzählen Sie uns von Ihrem Mann, Mrs. Tasker Open Subtitles حدثيني عن زوجك سيّدة (تاسكر)
    Erzählen Sie uns von den zwei letzten Opfern. Open Subtitles لماذا لم تخبرنا عن الضحيتين الأخرتين؟ أنت هنا طوال حياتك.
    Erzählen Sie uns von Ihrem Bruder. Open Subtitles حدّثنا عن شقيقك ...
    Bitte Erzählen Sie uns von der Nacht in der Kirche. Open Subtitles من فضلك، أخبرينا عن تلك الليلة فى الكنيسة
    Zum Teufel mit dem Ring! Erzählen Sie uns von dem Schuh. Open Subtitles تباً للخاتم أخبرنا عن فردة الحذاء
    Erzählen Sie uns von dem Telefonanruf. Open Subtitles أخبرنا عن المحادثة التليفونية.
    Erzählen Sie uns von Lieutenant Chad McBrides Open Subtitles أخبرنا عن أوامر الملازم تشاد مكبرايد
    - Erzählen Sie uns von Hector, Brian. Open Subtitles أخبرنا عن هيكتر، براين.
    Peter, Erzählen Sie uns von sich. Haben Sie eine Freundin? Open Subtitles بيتر ) ، أخبرنا عن نفسك ) هل لديك صديقة ؟
    Erzählen Sie uns von dem Tag, als Sie Arthur Delacroix töteten. Open Subtitles -أصمت (أخبرنا عن اليوم الذي قتلت فيه (أرثر
    Erzählen Sie uns von Amy Barrett. Open Subtitles أخبرنا عن إيمي باريت.
    Erzählen Sie uns von der Hütte. Open Subtitles أخبرنا عن المقصورة .
    Erzählen Sie uns von der Übung. Open Subtitles اخبرنا عن التدريب اخبرنا عن سيرجنت ويست
    - Sie haben nichts gegen mich in der Hand. - Erzählen Sie uns von den Wesenrein. Open Subtitles ليس لديك اى دليل اخبرنا عن الفيسنرين
    Erzählen Sie uns von den Unterkünften der dritten Klasse. Sie sollen recht annehmlich sein. Open Subtitles اخبرنا عن نُزلكَ في السفينة يا سيّد (دَوسن)، فقد سمعتُ أنّ النُزل المخصص لكم رائع جداً.
    Erzählen Sie uns von Ihrem Mann, Mrs. Tasker Open Subtitles حدثيني عن زوجك سيّدة (تاسكر)
    Erzählen Sie uns von Ihrer neuen Sendung. Open Subtitles لما لا تخبرنا عن برنامجك الجديد؟
    Also, Erzählen Sie uns von Ihrem Gybsy-Taxi. Open Subtitles MNH-MNH. ذلك، تخبرنا عن سيارة أجرة الغجر الخاص بك. هل لها GPS؟
    Erzählen Sie uns von der Erpressung und dem Mord von Amber Middleburry. Open Subtitles حدّثنا عن إبتزاز وقتل (آمبر ميدلبيري)
    Erzählen Sie uns von letzter Nacht und der Verhaftung von Agent Reynolds. Open Subtitles لذا , أخبرينا عن احداث ليلة الامس واعتقال العميل رينولدز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus