"es bereuen" - Traduction Allemand en Arabe

    • تندم
        
    • فستندم
        
    • ستندم عليه
        
    Ich bereue alles. Ich meinte, ich werde dafür sorgen, dass Sie es bereuen. Open Subtitles لا ، أعنى أننى سوف أجعلك تندم - اذهب لتنظيف الفوضى -
    Du wirst es bereuen, so lange du denken kannst. Open Subtitles اذا لم تأتى , سوف تندم على هذا كلما واتتك الفكره
    Ein falsches Wort, und ich schwöre, du wirst es bereuen. Open Subtitles كلمة واحدة خطأ, وأقسم بالله أننى سأجعلك تندم
    Falls du einen Witz darüber machst, dass ich in der Jazz-Band bin, wirst du es bereuen. Open Subtitles إذا سخرت من حقيقة أنني في فرقة جاز, فستندم
    Wenn Sie Ihre Nase in diesen Fall stecken, werden Sie es bereuen. Open Subtitles إلصق أنفك في هذه الحالة... أعدك، أنت ستندم عليه.
    Wenn nicht, wirst du es bereuen. Open Subtitles لانك ان لم تفعل هذا الامر سوف تندم وانا اؤكد لك هذا
    Verpiss dich jetzt. Wenn ich dich je wieder sehe, wirst du es bereuen. Open Subtitles والآن إنصرف وإن رأيتك مرة أخرى فسوف تندم على ذلك
    Ihr werdet es bereuen. Gib mir die Zange. Open Subtitles أنت ميت، سوف تندم على ذلك. أعطني تلك الزرادية
    - Ich hoffe nicht, dass Sie es bereuen. Open Subtitles أتمنى فعلاً ألا يكون هذا شيئاً تندم عليه
    Ich weiß, dass es ein großes Unterfangen ist, aber wenn Sie sich zurückziehen, werden Sie es bereuen. Open Subtitles أعرفأنهذامشروعضخم، ولكن أن أدرت ظهرك الان، سوف تندم.
    Weil ich sie nicht an mich ketten wollte, wenn es auch nur einen kleinen Funken gäbe, dass sie es bereuen könnte. Open Subtitles لأني لم ارد ان اقيدها بي اذا كانت هناك فرصة لأن تندم على هذا
    Und wenn ich dieser Person vertraue, werde ich es bereuen. Open Subtitles و أن كنت وثقت بهذا الشخص سوف تندم على هذا
    Wenn man es nicht macht, wird man es bereuen. Open Subtitles انه من الاشياء التي لا تندم عليها00
    Wenn du jetzt nicht mitkommst, dann, das verspreche ich, wirst du es bereuen. Open Subtitles إذا لم تأتي الأن، أعدك سوف تندم.
    Aber wenn du damit weitermachst, wirst du es bereuen. Open Subtitles ولكن لو أكملت على هذا النحو, سوف تندم.
    Du wirst es bereuen, dass du geboren wurdest, du kleines Stück Scheiße! Open Subtitles -ابقى مكانك ! سأجعلك تندم على يوم ولادتك ايها الداعر!
    Wenn Sie es je herausfinden, werden Sie es bereuen. Open Subtitles ولو عرفتَ يومًا، فستندم
    Wenn du das ablehnst, wirst du es bereuen. Open Subtitles إن رفضت العرض,فستندم عليه
    Du wirst es bereuen! - Nicht, Karl. Open Subtitles لا تفعل شيئا ستندم عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus