"es für wichtig" - Traduction Allemand en Arabe

    • من المهم
        
    • أنه مهم
        
    Und erst nachdem sie ihren Nutzen maximiert haben, halten sie es für wichtig, Unterstützung für anderweitige Gesellschaftsverträge anzubieten. TED وبعد أن يُحقّقوا الإستفادة يٌقرّرون أنه من المهم توفير الدعم لعقود اجتماعيّة أخرى.
    Und wenn wir Menschen bei diesem Wandel eine so entscheidende Rolle spielen, halte ich es für wichtig, die Diskussion darüber zu spüren. TED وإذا كنّا نحن البشر جزءًا حيويًا من هذا التغيّر، أعتقد أنه من المهم أن نتمكن من الإحساس بهذا النقاش.
    Als sein Angestellter halte ich es für wichtig, Initiative zu zeigen. Open Subtitles كما نحن موظفيه, أشعر أنه من المهم عرض المبادرة و القيادة
    Wir halten es für wichtig. Open Subtitles حسناً, نعتقد أنه مهم
    Halten Sie es für wichtig? Open Subtitles -أتظن أنه مهم ؟
    Weshalb ich es für wichtig halte, dass Sie so früh wie möglich Ihre eindeutige Unterstützung für mich erkennen lassen. Open Subtitles وهذا سبب أني أرى من المهم أن أقوم لك بدعم واضح ومرئي في أقرب وقت ممكن في السباق
    Nun ja, ich halte es für wichtig, Respekt vor seinem Arbeitgeber zu haben, und dass das auf Gegenseitigkeit beruht, Open Subtitles حسنا، أنا أعتقد أنه من المهم لدينا احترام أرباب العمل الخاص بك وبالنسبة لهم أن يكون احترام لك،
    Premierminister... an dieser Stelle halte ich es für wichtig zu erwähnen, dass wir, Open Subtitles سياده رئيس الوزراء من المهم ان أخبرك
    Ich halte es für wichtig, dass wir Ihre Geschichte publik machen. Open Subtitles - أعتقد أن من المهم للغاية - أن ننشر قصتك على الملأ
    Ich hielt es für wichtig, dass wir mit den Demokraten mithielten und Demonstranten hinschickten, die ein Ende der Wahl wollten. Open Subtitles ‏‏رأيت أنه من المهم للغاية ‏أن نتمكن من مضاهاة الديمقراطيين‏ ‏‏في عدد المتظاهرين الذين أرادوا نهاية ‏لانتخابات عام 2000 الرئاسية. ‏
    2. hält es für wichtig, ihre Bemühungen um die größtmögliche Verbreitung von Informationen über die Entkolonialisierung mit besonderem Schwerpunkt auf den Selbstbestimmungsmöglichkeiten, die den Völkern der Gebiete ohne Selbstregierung offen stehen, fortzusetzen und auszuweiten; UN 2 - ترى من المهم أن تواصل جهودها لكفالة نشر المعلومات المتعلقة بإنهاء الاستعمار على أوسع نطاق ممكن، مع التركيز بوجه خاص على خيارات تقرير المصير المتاحة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    2. hält es für wichtig, ihre Bemühungen um die größtmögliche Verbreitung von Informationen über die Entkolonialisierung mit besonderem Schwerpunkt auf den Selbstbestimmungsmöglichkeiten fortzusetzen, die den Völkern der Gebiete ohne Selbstregierung offen stehen; UN 2 - ترى أن من المهم أن تواصل جهودها لكفالة نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار على أوسع نطاق ممكن، مع التركيز بوجه خاص على خيارات تقرير المصير المتاحة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    2. hält es für wichtig, ihre Bemühungen um die größtmögliche Verbreitung von Informationen über die Entkolonialisierung mit besonderem Schwerpunkt auf den Selbstbestimmungsmöglichkeiten fortzusetzen, die den Völkern der Gebiete ohne Selbstregierung offen stehen; UN 2 - تعتبر أنه من المهم أن تواصل جهودها لكفالة نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار على أوسع نطاق ممكن، مع التركيز بوجه خاص على خيارات تقرير المصير المتاحة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛
    2. hält es für wichtig, ihre Bemühungen um die größtmögliche Verbreitung von Informationen über die Entkolonialisierung mit besonderem Schwerpunkt auf den Selbstbestimmungsmöglichkeiten fortzusetzen, die den Völkern der Gebiete ohne Selbstregierung offen stehen; UN 2 - ترى أنه من المهم أن تواصل جهودها لكفالة نشر المعلومات المتعلقة بإنهاء الاستعمار على أوسع نطاق ممكن، مع التركيز بوجه خاص على خيارات تقرير المصير المتاحة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus