| Es gab kein reales Risiko, aber die Leute fürchteten sich. | TED | لم يكن هناك أي خطر حقيقي، لكن الناس كان خائفين. |
| Es gab kein Gift und keine Tötungsabsicht. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي سم بالقماش و لم تكن هناك نية للقتل |
| Es gab kein Zeichen, dass er Sophia nahe kam. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي إشاره بأنه كان قريب من سوفيا |
| Oh, Es gab kein Problem solange wir alles nach ihren Vorstellungen machten. | Open Subtitles | لم تكن هناك مشكلة طالما اننا سنقوم بالأمور وفقا لطريقتها بالضبط |
| Es gab kein Knabberkram, und bis zu den zwanziger Jahren, als die Firma Clarence Birdseye gegründet wurde, keine Tiefkühlkost. | TED | لم تكن هناك وجبات خفيفة، حتى مطلع العشرينات، حتى جاء المخترع كلارانس بيردسي، لم يكن هناك طعام مجمد. |
| Ich war sauber. Es gab kein einziges verdammtes Leck. Das war einfach fantastisch. | TED | أما أنا فقد أثبتت براءتي! لم يكن هناك أي تسرب لعين في المكان كان بمنتهى الروعة |
| Es gab kein Zeichen von dem Scheich? | Open Subtitles | لم يكن هناك أي إشارة عن الشيخ؟ |
| Es gab kein Koks. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي كوكايين |
| Es gab kein Softballteam. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي فريق كرة لينة |
| Es gab kein kriminelles Vergehen. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي عمل جنائي |
| - Es gab kein Aufdrängen. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي إجبار. |
| Es gab kein Auto. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي سيارة! |
| Es gab kein Treffen. Ich war im April nicht einmal in Zypern. | Open Subtitles | لم تكن هناك اية اجتماعات ولم اكن ابدا في قبرص في ابريل |
| Aber Es gab kein Foto von Rafts mit Alexa, und Alexa hatte ihren Kopf im Fahrstuhl von der Kamera weggedreht. | Open Subtitles | لكن لم تكن هناك صورة لأليكسا مع جيروم وأدارت أليكسا رأسها بعيدا عن كاميرا المصعد |
| Es gab kein Gewitter. Es gab heute Abend keine Blitze. | Open Subtitles | لم تكن هناك أية عواصف ولم يكن هناك أى برق الليلة |
| Wenn wir unsere Koepfe zusammen, Es gab kein Problem, das wir nicht loesen konnten. | Open Subtitles | عندما نضع رؤوسنا معا، لم تكن هناك مشكلة لم نتمكن من حل. |
| Es gab kein Gesundheitsproblem und auch keinen Grund. | Open Subtitles | لم تكن هناك حالة مرضية و لم يكن القتل مسبباً. |
| Nein, Es gab kein Fremdgehen, weil es kein "wir" gab. | Open Subtitles | كلا، لم تكن هناك أي خيانة لأننا لم نكن على علاقة |