es gibt drei kleine Racker, die sich auf mein Überleben verlassen. | Open Subtitles | هناك ثلاثة أطفال صغار يعتمدون عليّ لكي أعولهم فى الحياة. |
es gibt drei besondere Dinge, die ich gemacht habe, und ich werde diese zuerst beschreiben, und danach über meine Arbeit sprechen. | TED | هناك ثلاثة أشياء معينة قمت بها وسأقوم بذكرها أولا, ثم أتحدث عن بعض من عملي |
es gibt drei Gemälde, die ich Ihnen jetzt zeigen werde, Gemälde, die mich dazu gebracht haben, wie angewurzelt stehen zu bleiben, und Geschichten über sie erzählen zu wollen. | TED | هناك ثلاث لوحات سأقوم بعرضها عليكم الآن وهي لوحات أجبرتني على التوقف عندها وأريد قص حكايا عنهم |
es gibt drei Weisen, auf die Untreue heute anders wehtut. | TED | الآن، هناك ثلاث طرق أعتقد أن الخيانة تضرّ بها اليوم |
es gibt drei Hauptbereiche, die verbesserungsbedürftig sind. | UN | وهناك ثلاثة مجالات رئيسية في حاجة إلى التحسين. |
es gibt drei Schlafzimmer, also, wenn Sie mir folgen wollen? | Open Subtitles | الآن، هنالك ثلاث غرف نوم، لو تتبعيني من فضلك |
es gibt drei sichere, effektive Impfungen, die alle auf HPV 16 und 18 abzielen. | TED | كما يوجد ثلاث أنواع من اللقاحات الآمنة والفعّالة تجاه الأنماط 16 و18 من الـHPV. |
es gibt drei Millionen abgewedelte, miserable Arschlöcher... - in dieser Stadt. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه يوجد ثلاثة ملايين حمقى تعساء يعيشون فى منطقة الولاية الثلاثية |
Mein Talk heute dreht sich darum, was die Botschaften sind, wenn du sehr wohl im Berufsleben bleiben möchtest. Und ich denke es gibt drei. | TED | محادثتي اليوم عن ماهي الرسائل ان كان البقاء ضمن القوى العاملة هو ماتريد. وأعتقد ان هنالك ثلاثة رسائل. |
es gibt drei Dinge, die Menschen gerne verwechseln: Depressionen, Trauer und Traurigkeit. | TED | هناك ثلاثة أمور يخلط الناس بينها: الاكتئاب، و الغم على فقيد و الحزن. |
es gibt drei Arten von Zapfen, die in etwa den Farben Rot, Grün, und Blau entsprechen. | TED | هناك ثلاثة أنواع من الخلايا المخروطية التي تتوافق تقريبا مع الألوان الأحمر والأخضر والأزرق. |
es gibt drei Dinge, auf die Sie achten und die Sie verstehen sollten. | TED | هناك ثلاثة أمور يجب عليكم النظر إليها وإدراكها تماماً. |
es gibt drei -- weil das so eine schöne Zahl ist -- drei Gründe, warum ich denke, dass Geschichten die Welt nicht unbedingt verbessern. | TED | لذلك فثلاثة يحصلُ أن تكون ثلاثة دومًا أعتقدُ أن هناك ثلاثة أسباب أنه ليس بالضرورة أن تجعل القصص العالم مكانًا أفضل |
es gibt drei Grundsysteme eines Kreislauftauchgeräts. Das Wichtigste davon ist der Atemkreislauf. | TED | هناك ثلاثة أنظمة أساسية لنظام إعادة التنفس الدائري المغلق. والجزء الأكثر أساسية في الأنظمة هو حلقة التنفس |
es gibt drei Dinge, über die Schwarze die Wahrheit sagen müssen. A: | Open Subtitles | هناك ثلاث اشياء على الناس السود قول الحقيقة فيها : |
Aber es gibt drei Frauen, die im richtigen Alter sind, um die Tochter von Eva Kane zu sein. | Open Subtitles | ولكن هناك ثلاث نساء لهن نفس عمر ابنة أيفا كين. |
es gibt drei Hauptdarsteller auf der ökonomischen Bühne: | Open Subtitles | أن تبقى فعالة. هناك ثلاث أشخاص اساسيين على الساحه الأقتصادية: |
es gibt drei Voraussetzungen dafür, privat im Weltraum zu arbeiten. | TED | وهناك ثلاثة أسس العمل في الفضاء من القطاع الخاص. |
es gibt drei Verdächtige, inklusive Fissel. | Open Subtitles | هنالك ثلاث مشتبه بهم بمن فيهم فيسيل بينهم إمرأة |
es gibt drei Schrottplätze in der Stadt. | Open Subtitles | يوجد ثلاث ساحات للخردة في المدينة |
es gibt drei Hauptarten von Kommunikation: gesprochene, gestische -- so etwas wie Zeichensprache -- und grafische Kommunikation. | TED | يوجد ثلاثة أنواع رئيسية للتواصل، المنطوقة والإيمائية - مثل لغة الإشارة - والتي تعتمد على الرسوم والأشكال. |
Es gibt keine Gitter vor den Fenstern oder Türen, aber es gibt drei Arten von Berglöwen in diesem Gebiet, also sollten Sie besser in der Nähe bleiben. | Open Subtitles | لا توجد قضبان على النوافذ والأبواب ولكن هنالك ثلاثة أنواع من أسود الجبال، لذا قد ترغب بالبقاء قريباً |