Das habe ich gemacht, Es gibt mehr als 3 Millionen Möglichkeiten | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك و هناك أكثر من ثلاثة ملايين احتمال |
Es gibt mehr als 1000 Insektenarten, die weltweit verzehrt werden. | TED | هناك أكثر من 1000 نوع من الحشرات تؤكل حول الكرة الأرضية. |
Ich weiß Es gibt mehr als Männer und Frauen und Es gibt mehr als männlich und weiblich. | TED | من الرجال والنساء، هناك أكثر من الذكور والإناث. |
Aber noch wichtiger, Es gibt mehr als 20 Unternehmen weltweit, die jetzt an genauso einem Fahrzeug arbeiten wie diesem. | TED | والأهم من ذلك، هناك أكثر من 20 شركة حول العالم تعمل الآن على مركبات مثل هذه تمامًا. |
Es gibt mehr als ein Dutzend gefährdete Werke auf der ganzen Welt, sieben brennen zurzeit. | Open Subtitles | ثمّة أكثر من عشرات المصانع المعرضة للخطر حول العالم، 7 تحترق حاليًّا |
Es gibt mehr als 100 Millionen Kolonien pro Gramm, und zehn hoch drei ist ungefähr 1.000. | TED | هناك أكثر من ١٠٠ مليون مستعمرة في الغرام الواحد و عشرة إلى القوة الثالثة تكون حوالي ١٠٠٠ |
Es gibt mehr als 300km an Tunneln und nur ca. 1,5km stehen der Öffentlichkeit als Museum zur Verfügung. | TED | هناك أكثر من 185 ميل من الأنفاق وفقط حوالي ميل واحد مفتوح للعامة كمتحف. |
Und Es gibt mehr als 200 Ladenkonzepte verteilt auf 50 Städte und Großstädte in Indien. | TED | وكان هناك أكثر من 200 فرع في 50 مدينة في الهند |
Kinder, Es gibt mehr als eine Geschichte wie ich eure Mutter traf. | Open Subtitles | يا أولاد، هناك أكثر من قصة حول مقابلتي لأمكم |
Es gibt mehr als 60 verschiedene Stoffwechselkrankheiten, die für das was sie hat verantwortlich sein können. | Open Subtitles | هناك أكثر من ستين حالة أيضية تناسب أعراضها وأنتم ثلاثة فقط |
Es gibt mehr als 2000 mutmaßliche Terroristen, die von Großbritannien aus operieren. Und deren Zahl steigt täglich. | Open Subtitles | هناك أكثر من 2000 إرهابياً يعملون فى المملكة المتحدة وهذا الرقم يتزايد يومياً من فضلك |
Es gibt mehr als einen Weg, ein Kind durch Scheidung zu verlieren. | Open Subtitles | هناك أكثر من وسيلة واحدة لخسارة ابن في الطلاق. |
Manche glauben, Es gibt mehr als einen Spider-Man. | Open Subtitles | بعض الناس يعتقدون أن هناك أكثر من رجل عنكبوت واحد |
Es gibt mehr als einen Weg, um etwas zu erreichen. | Open Subtitles | هناك أكثر من طريقة واحدة لإنجاز الأشياء. |
Es gibt mehr als drei Gruppen von Freiwilligen, die fast jeden Tag arbeiten, und das seit dem 1. Juni letzten Jahres, um sicherzustellen, dass diese Anwohner das bekommen, was sie brauchen und zurück in ihre Häuser können. | TED | هناك أكثر من ثلاث مجموعات من المتطوعين يعملون كل يوم تقريبا، وهم كذلك منذ 1 يونيو من العام الماضي، للتأكد من أن هؤلاء السكان يستطيعون الحصول على ما يحتاجون إليه والعودة في منازلهم. |
Es gibt mehr als 12 000 Ameisenarten in jeder erdenklichen Umgebung, die unterschiedlich interagieren, um umweltbedingte Herausforderungen zu bewältigen. | TED | هناك أكثر من 12000 فصيلة من النمل، في كل بيئة ممكن أن تتصورها، وهم يقومون بالتواصل بطرق مختلفة ليتجاوزو صعوبة هذه التقلبات البيئية. |
Es gibt mehr als acht Wörter für das, was man Tier-Vorlieben nennt: selektive Prozeptivität, Partnerwahl, Wahl des Weibchens, sexuelle Wahl. | TED | هناك أكثر من ثمانية عبارات عن ما يسمونه تفضيل الحيوان: انتقائية الاستعداد للجماع ، واختيار الرفيق، واختيار الإناث ، واختيار الجنس. |
Es gibt mehr als fünf Millionen von ihnen. | TED | هناك أكثر من خمسة ملايين شخص منهم. |
Es gibt mehr als nur eine Schatztruhe in diesen Gewässern. | Open Subtitles | هناك أكثر من صندوق ثمين في تلك المياه |
Es gibt mehr als einen Weg, eine Stadt zu retten. | Open Subtitles | ثمّة أكثر من طريقة لإنقاذ مدينة. |
Es gibt mehr als einen Weg zur Gerechtigkeit. | Open Subtitles | ثمّة أكثر من سبيل أوحد للعدالة. |