Ich wette, es gibt Menschen in der Bibel, die rumgehen und sich über Kinder beklagen. | Open Subtitles | أراهن بأن هناك أشخاص في الإنجيل يتمشون في الانحاء ويشتكون من حال الأولاد اليوم |
es gibt Menschen mit Schizophrenie und diese Menschen könnten Ihre Frau, Ihr Mann, Ihr Kind sein, vielleicht Ihr Nachbar oder Ihre Freundin oder ein Kollege. | TED | هناك أشخاص مصابين بالفصام هؤلاء الناس أزواجكم، أو أطفالكم أو جيرانكم أو أصدقائكم أو زملاء العمل |
es gibt Menschen, die an Herzversagen sterben! | Open Subtitles | هناك أشخاص يموتون كنتيجة للأزمة القلبية أليسوا كذلك؟ |
es gibt Menschen, die an Zufälle glauben. | Open Subtitles | هناك إناس يؤمنون بالمصادفات |
Ich weiß, es gibt Menschen, die sagen, dass mit Barack Obamas Wahl die Rassendiskriminierung vorbei sei, und das für immer. | TED | أدرك أن هنالك من يدعي أن انتخاب براك أوباما لرئاسة الولايات المتحدة تشير إلى نهاية التمييز العنصري للأبد، أليس كذلك؟ |
Aber es gibt Menschen, die dies bekämpfen. | Open Subtitles | ولكن هناك أولئك الذين يعارضون هذه القوى الجبارة |
es gibt Menschen die glauben, man müsse mehr Geld in die Schüssel tun, mehr Hilfe in die Schüssel tun, die Löcher hat. | TED | هناك أناس يعتقدون أنه ينبغي ضخ المزيد من الأموال ، مزيد من المساعدات إلى هذه الوعاء الذي يسرب. |
es gibt Menschen, die wir retten müssen, weil's sonst keiner tut. | Open Subtitles | , و هناك أشخاص يجب انقاذهم و لو لم ننقذهم , لن ينقذهم أحد أريد أن أساعدك |
Ich habe keine Ahnung, wie viele Verletzte wir haben es stieg ein, aber es gibt Menschen schwer verletzt. | Open Subtitles | ليست لدي فكرة عن عدد الضحايا التي وقعت هناك لكن هناك أشخاص بإصابات خطيرة |
Weißt du, es gibt Menschen, die tatsächlich glauben, dass das Überleben der ersten Angriffswelle beweist, dass sie zu den Besten der Menschheit gehören. | Open Subtitles | أتعرف، هناك أشخاص والذين اعتقدوا أن النجاة من موجة الهجوم الأولى |
Ich meine, es gibt Menschen, die von seiner Verurteilung profitieren würden. | Open Subtitles | أقصد , هناك أشخاص الذين سيستفادون إذا هو وضع بعيدا للقتل |
Das stimmt, aber... es gibt Menschen, die für solche Dinge geschaffen sind. | Open Subtitles | هذا صحيح، ولكن بالرغم من ذلك، هناك أشخاص خلقوا على هذه الأرض لهذا |
es gibt Menschen, die Frauen helfen, die keine Babys wollen. | Open Subtitles | هناك أشخاص يساعدون المرآه التى لا تريد أطفال |
es gibt Menschen, die die Krankheit überlebt haben und Antikörper in ihrem Blut haben, aber | Open Subtitles | هناك أشخاص قد نجوا من المرض دماؤهم تحتوى على مضادات حيوية |
es gibt Menschen, die Sie lieben, denen Sie etwas bedeuten. | Open Subtitles | هناك أشخاص يحبونك ويهتمون لأمرك |
es gibt Menschen in Harlan County, die die Mission meiner Kirche verstehen und sie mit großzügigen Spenden unterstützen. | Open Subtitles | هناك أشخاص في مقاطعة " هارلن " يتفهمون مهمة كنيستي ويدعمونها بالتبرع السخي |
es gibt Menschen, die ihm etwas tun wollen und ich beschütze ihn. | Open Subtitles | أخى هناك إناس يريدوا أن يأذوه |
es gibt Menschen, die mir schaden wollen. | Open Subtitles | هنالك من يريد أن يأذونني. |
es gibt Menschen, die mir schaden wollen. | Open Subtitles | هنالك من يريد أن يأذونني. |
es gibt Menschen, die Sünder im Namen Gottes töten. | Open Subtitles | كيف تشعر حول ذلك؟ هناك أولئك الذين يصدّقون القتل الآثم الوثني في اسم الله. |
es gibt Menschen, die nur seinetwegen noch leben. | Open Subtitles | فى رأيى هناك أناس بالأسفل أحياء والفضل له |