Es gibt viele Möglichkeiten, von Zuhause aus zu helfen. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق التي يمكن أن تساعدك للعودة الى الوطن |
Es gibt viele Möglichkeiten, eine Beziehung zu führen. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق لتكون في علاقه |
Es gibt viele Möglichkeiten. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق. |
Es gibt viele Möglichkeiten, als Säugetier zu leben. Als hüpfendes Känguru in Australien. Ein Pferd galoppiert in Asien, und in Brasilien entwickelt ein Wolf lange Beine. | TED | هناك طرق عديدة لتكون من الثدييات. القفزات 'رو في أوز. الحصان يركض فى آسيا ، و الذئب يتطور ركيزة الساقين فى البرازيل. |
Es gibt viele Möglichkeiten, neue Körper aufzubauen, von molekularer bis hin zur Gewebs- und Organebene. | TED | هناك طرق عديدة يمكن من خلالها بناء أجسام جديدة على جميع المستويات، بدءًا من الجزيئات البيولوجية ووصولًا إلى الأنسجة والأعضاء. |
Es gibt viele Möglichkeiten, die gleichen Gefühle zu bekommen, ohne wirklich Sex zu haben. | Open Subtitles | هناك عدة طرق لتشعري بنفس الإحساس |
Es gibt viele Möglichkeiten, wie unsere Mitmenschen unser Leben verbessern können. | TED | هناك الكثير من الطرق التي يمكن بها للناس من حولنا المساعدة في تحسين حياتنا. |
Es gibt viele Möglichkeiten... | Open Subtitles | ...هناك طرق عديدة |
- Es gibt viele Möglichkeiten, das System auszutricksen. Man muss nur wissen wie. | Open Subtitles | هناك عدة طرق للتحايل على النظام |
Es gibt viele Möglichkeiten, wie du heimkommen könntest. | Open Subtitles | هناك الكثير من الطرق يمكن أن تعود إلى المنزل. |
Es gibt viele Möglichkeiten, wie du heimkommen könntest. | Open Subtitles | هناك الكثير من الطرق بإمكانك أن تعود للوطن من خلالها. |