| Sie bleibt heute Nacht bei uns, und morgen sehen wir, wie es ihr geht. | Open Subtitles | هي تستطيع ان تبقى في كابينتنا اليوم وسنرى كيف سيكون حالها في الصباح |
| Nachdem wir die Leichen begraben hatten... ging ich rein, um nach Savannah zu sehen... um zu sehen, wie es ihr geht. | Open Subtitles | و بعد أن دفنا الجثث ذهبت لأطمئن على سافانا لأرى كيف حالها |
| Sie können in einigen Stunden nachsehen, wie es ihr geht. | Open Subtitles | يُمْكِنُكم أَنْ تَعودوا خلال ساعات لتروا كيف حالها |
| Ich... ich glaube, ich besuche Cassandra und sehe nach, wie es ihr geht. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأذهب للبحث عن كاساندرا وأرى كيف حالها |
| Fragst du nicht, wie es ihr geht? | Open Subtitles | رأيت كارول اليوم ألن تسألني كيف حالها ؟ |
| Wenn ich mitschuldig bin, will ich sehen, wie es ihr geht. | Open Subtitles | .أنا ملام جزئيا أريد أن أعرف كيف حالها |
| Okay? Ich werde sehen, wie es ihr geht. | Open Subtitles | حسنا سأذهب لأرى كيف حالها, حسنا؟ |
| Ich war, ähm, ich hatte gehofft, sie können mir sagen, wie es ihr geht. | Open Subtitles | كنت أتمنى فقط أن تخبرني كيف حالها. |
| Dass ich nicht weiß, wie es ihr geht und wo sie ist? | Open Subtitles | أنني لا أعلم كيف حالها ولا مكانها؟ |
| Um zu sehen, wie es ihr geht. | Open Subtitles | سامانثا كيف حالها |
| Sie fragten auch nicht, wie es ihr geht. | Open Subtitles | لم تسألها كيف حالها. |
| Aber du bist der Experte was hungerte Vampire angeht, also was denkst du, wie es ihr geht, Stef? | Open Subtitles | لكنكَالخبيربتضويرمصاصدماء جوعاً, إذاً كيف برأيكَ حالها يا (ستيف) ؟ |
| Ich werde sehen, wie es ihr geht. | Open Subtitles | سأرى كيف حالها. |
| Und weißt du was? Ich mach mich auf den Weg und sehe mal, wie es ihr geht. | Open Subtitles | وعلي تفقد حالها |
| Ich wollte nur sehen, wie es ihr geht. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أرى كيف حالها |
| Was denkst du, wie es ihr geht? | Open Subtitles | كيف تعتقدي سيكون حالها |
| - Sie wissen genau, wie es ihr geht. | Open Subtitles | أنت تعلم تماماً حالها. |
| Ich weiß, wie es ihr geht. | Open Subtitles | - أنا أعلم كيف حالها - |
| - Um zu hören, wie es ihr geht. | Open Subtitles | -حتى تَرين كيف حالها |
| - Ich habe nur gefragt, wie es ihr geht. | Open Subtitles | -مجرد سؤال بسيط عن حالها |
| Hören Sie, wir werden dafür sorgen, dass Sie erfahren, wie es ihr geht, - sobald sie draußen ist, okay? | Open Subtitles | سوف نحرص على إطلاعك بحالتها حالما تخرج، إتفقنا؟ |