| Seht, ob es irgendeine Hoffnung gibt, seine blockierten Gallenwege zu öffnen. | Open Subtitles | نرى ما اذا كان هناك أي أمل فتح القنوات الصفراوية المنسدة. |
| Sie und ich müssen zusammenbleiben, wenn es irgendeine Hoffnung auf Sieg gibt. | Open Subtitles | أنا وأنتِ ينبغي أن نبقى سوياً إذا ما كان هناك أي أمل في النصر |
| Glauben Sie mir, wenn es irgendeine andere Möglichkeit gäbe, dann würden wir nicht fragen. | Open Subtitles | صدقيني، إذا كان هناك أي طريقة أخرى نحن لن نسأل. |
| Soll ich es laut aussprechen? Ich hatte das Gefühl, dass wir ziemlich gut miteinander auskamen. Ich hatte das Gefühl, dass es irgendeine seltsame Verbindung zwischen uns gab. | Open Subtitles | شعرتُ وكأننا انسجمنا بشكل جيّد شعرتُ وكأنّه كان هناك نوع من |
| Die Vorstellung, dass es irgendeine Macht gibt, die die Welt beherrscht, ist weit verbreitet unter Paranoikern. | Open Subtitles | فكرة ان هناك نوع من التنظيم له قوة السيطرة على العالم هو خيال عام بين المهوسيين |
| Wenn es irgendeine Spur auf der Datei gibt, die Dig braucht, wird sie hinter irgendwelchen schweren Firewalls vergraben sein. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي أثر للملف الذي نحتاج للبحث عنه سيكون مدفونا وراء بعض الجدران النارية الخطيرة |
| Wir wollen nur... wissen, ob es irgendeine diagnostizierte, genetische Krankheit in Ihrer Familie gibt. | Open Subtitles | اذا كان هناك أي أمراض وراثية في العائلة |
| Und wenn es eine Möglichkeit gibt... wenn es irgendeine Möglichkeit gibt, mit der wir... den Espheni-Energiekern lahmlegen... und ihre Verteidigung durchbrechen können, dann werde ich genau das tun. | Open Subtitles | وإذا كان هناك طريقه - إن كان هناك أي طريقة يمكننا أن تشل بها مصدر الطاقة للإشفيني نستطيع اسقاط دفاعاتهم الحربيه |
| Wenn es irgendeine Frage zum Tod von Jim Conrad gibt... | Open Subtitles | إذا كان هناك أي أسئلة .. ( عنمقتل(جيمكونراد. |
| Wenn es irgendeine Hoffnung gibt. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي أمل. |
| Weißt du zufällig, ob es irgendeine Art Kraft gibt, die meine Vernunft wiederherstellt? | Open Subtitles | هل يحدث ذلك لمعرفة إذا كان هناك نوع من الطاقة كتلك التي تعيدني إلى رشدي |
| Gibt es irgendeine Festveranstaltung? Nicht ganz, nein. | Open Subtitles | هل سيكون هناك نوع من الأحتفــال؟ |