Es ist eine Schande, dass eure Erde die Beste in der Provinz ist und dennoch so schlecht bestellt wird. | Open Subtitles | من المؤسف أن مزرعتكِ مهملة بالرغم أنها أفضل مزرعة في المحافظة |
Es ist eine Schande, dass ihr so wenig Zeit habt und sie hier mit uns verschwendet. | Open Subtitles | من المؤسف أن أمامكم وقتا قصيرا ومع هذا تضيّعونه هنا معنا |
Ich denk Es ist eine Schande, dass du dir keine gemacht hast. | Open Subtitles | رأيي أنه من المؤسف أنك لم تعد طبقاً لنفسك |
Es ist eine Schande, dass so viele Menschen nicht mehr weiter lernen, wenn sie die Schule oder Hochschule abschliessen. | TED | من العار أن الكثير من الناس، يتوقف تعليمهم بانتهاء المرحلة الثانوية أو بانتهاء فترة الجامعة. |
Es ist eine Schande, dass es so etwas braucht, damit wir miteinander reden. | Open Subtitles | هذا مؤسف أنه يجب أن ننتظر حصول هذا حتى نتحدث معاً. |
Das war schön. Es ist eine Schande, dass wir nicht mehr zusammen rumhängen. | Open Subtitles | هذا كان لطيفاً إنه لمن العار أننا لن نتسكع معاً مجدداً |
Ich erinnere mich kaum an ihn. Es ist eine Schande. | Open Subtitles | ــ لا أذكر حتى متى آخر دور شاهدته فيه ــ أمر مؤسف |
Es ist eine Schande. | Open Subtitles | هذا أمر مخزي |
Es ist eine Schande, dass ihr Jungs nie die Gelegenheit hattet, sie kennenzulernen. | Open Subtitles | من المؤسف أنكما لم تحظيا بفرصة للتعرف بها |
Es ist eine Schande, dass ihr Jungs nie die Gelegenheit hattet, sie kennenzulernen. | Open Subtitles | من المؤسف أنكما لم تحظيا بفرصة للتعرف بها |
Es ist eine Schande. Die Hälfte hier weiß nicht, wovon Sie reden. | Open Subtitles | من المؤسف أن نصف هؤلاء الأشخاص لا يعلمون عما تتحدثون |
Es ist eine Schande, dass deine Mutter dich nicht sehen kann. Sie wäre so stolz auf dich. | Open Subtitles | من المؤسف أن إمك ليست موجودة لتراها كانت لتكون فخورة للغاية بكِ |
Weißt du, Es ist eine Schande, dass wir den Weg in das Leben des anderen nicht früher gefunden haben. | Open Subtitles | أتعلمين أنه من المؤسف أنه لم يجد أحدانا طريقه الى حياة الآخر حتى الآن |
Es ist eine Schande, dass sie nicht weiter leben werden, um herauszufinden, ob sie recht haben. | Open Subtitles | من المؤسف أنهم لن يعيشوا ليعرفوا صحة هذا |
Es ist eine Schande, dass das Land mit ansieht, wie eine Gruppe Söldner ihre perverse Version von Gerechtigkeit übt. | Open Subtitles | من المؤسف أن يقف البلد مكتوف اليدين عندما تقوم مجموعة من المرتزقة بنشر نسختها من العدالة |
Aber Es ist eine Schande, all das Parfüm verschwenden zu lassen. | Open Subtitles | من المؤسف أن يذهب كلّ ذلك العطر سدى. |
Ich denke, Es ist eine Schande, daß wir aus diesem Radio nichts rauskriegen. | Open Subtitles | أظن أنه من المؤسف أن المذياع لا يعمل. |
Wenn ich Ihnen einen Job anbieten will, sollte ich damit herauskommen und es so sagen. Ich denke nur, Es ist eine Schande, einen Mann mit Ihren Talenten, verschwendet an einen Job unter seiner Würde, zu sehen. | Open Subtitles | ظننت بأنه من العار أن أرى رجلا بهذه الموهبة تهدر على عمل لا تعبر عن شخصيته |
Ich sage es dir ganz ehrlich. Und Es ist eine Schande, dass er einfach so verkommen soll. | Open Subtitles | وأنا أقول لك أنه من العار أن يذهب هباءاً هكذا |
- Es ist eine Schande. - Ach ja? | Open Subtitles | مع ذلك ، هذا مؤسف |
Es ist eine Schande, dass du diese Marionette geheiratet hast. | Open Subtitles | هذا مؤسف تزوجت ذلكـ الدمية |
Es ist eine Schande, Ihren kleinen Bruder so in Gefahr zu bringen. | Open Subtitles | إنه لمن العار أن ترسل أخاك الصغير إلى خطر كهذا |
Ja, Es ist eine Schande, den guten Stoff zu verschwenden. | Open Subtitles | أجل، اهدار ملابس جيدة أمر مؤسف. |
Es ist eine Schande... | Open Subtitles | لكن تعرفون, انه عار... |