Entschuldigen Sie meinen späten Anruf, aber Es ist meine Pflicht. | Open Subtitles | أرجوا أن تسامحيني على إتصالي بك في هذا الوقت و لكنني أشعر أنه من واجبي |
Lily muß 5 Pfund in eineinhalb Wochen zunehmen, und Es ist meine Pflicht ihr damit zu helfen. | Open Subtitles | يجب على ليلي أن تزيد خمسة باوندات في أسبوع و نصف و من واجبي أن أساعدها على القيام بذلك |
Es ist meine Pflicht, gegenüber Gott und Vaterland. | Open Subtitles | إنه واجبي للرب و الدولة |
Nun ja, Es ist meine Pflicht. | Open Subtitles | نعم... إنه واجبي. |
Es ist meine Pflicht, hier zu sein, den Verlust deiner Familie zu teilen. | Open Subtitles | هذا واجبي و مشاركتك في خسارة عائلتك |
Sie ist eine habgierige, unaufrichtige, kleine Heuchlerin und Es ist meine Pflicht, sie als die habsüchtige Schwindlerin zu entlarven. | Open Subtitles | إنها مدعية مخادعة وطمّاعة ومن واجبي أن أفضح كذبتها |
Es ist meine Pflicht, sie nach Hause zu bringen. | Open Subtitles | ان واجبى أن أعود بها لمنزلها |
Es ist meine Pflicht, die Bekanntmachung zu machen. | Open Subtitles | أنه واجبى لعمل مقدمة |
Es ist meine Pflicht, dirjahrelanges Leid zu ersparen. | Open Subtitles | انه واجبي ان احميك من سنوات من البؤس التي لم تأت بعد |
Aber Es ist meine Pflicht, Sie zu beschützen, also sollten Sie mir besser einen verdammt guten Grund nennen, oder ich habe vielleicht einen schlechten Tag auf der Arbeit. | Open Subtitles | لكن إذا كانَ من واجبي حمايتكِ فعليَ ان احصلَ على سببٍ وجيهٍ |
Es ist meine Pflicht, ihm Vergehen gegen den Thron zu melden. | Open Subtitles | من واجبي أن أعلمه بالجرائم المُرتكبة ضد العرش. |
Aber Es ist meine Pflicht, Sie psychologisch... auf alle potenziellen Folgen vorzubereiten. | Open Subtitles | لكن من واجبي أن أعدك نفسياً لجميع النتائج الممكنة. |
Es ist meine Pflicht, dich in die Kunst des Glücks zu initiieren. | Open Subtitles | إنه من واجبي المقدس أن أقدمك الى طرق السعادة الحقيقية |
Es ist meine Pflicht, den Prinzen zu beschützen... damit sich sein Schicksal erfüllt. | Open Subtitles | من واجبي أن أحمي الأمير وأحرص على تحقيق قدره |
Es ist meine Pflicht als Rekrut der Anderson-Armee. | Open Subtitles | حسنًا، إنه واجبي كمجندة (بجيش (أندرسون |
Es ist meine Pflicht. | Open Subtitles | إنه واجبي |
Es ist meine Pflicht. | Open Subtitles | إنه واجبي. |
Ich bin ein Agent. Es ist meine Pflicht, | Open Subtitles | أنا عميل، هذا واجبي. |
Es ist meine Pflicht. | Open Subtitles | هذا واجبي |
Sorry, Dr. Hart, Es ist meine Pflicht. | Open Subtitles | آسف (د.هارت)لكن هذا واجبي |
Und Es ist meine Pflicht dafür zu sorgen, dass Sie für alles, was Sie getan haben, die gerechte Strafe bekommen. | Open Subtitles | ومن واجبي أن يتم تقديمك للعدالة جراء ما فعلت |
Es ist meine Pflicht als Vater, euch eine Kostbarkeit zu vermachen, die euch lebenslang begleiten und euch in der Finsternis des Daseins leiten wird. | Open Subtitles | ومن واجبي كأب لكم أن أعطيكم الكنز الذي سيرافقكم خلال حياتكم. ويوجّهكم في ظلمات الحياة. |
Es ist meine Pflicht, Sie nach Hause zu bringen. | Open Subtitles | ان واجبى أن أعود بك الى بيتك |
Es ist meine Pflicht. | Open Subtitles | أنه واجبى |
Es ist meine Pflicht, jeder hat seine Verantwortung. | Open Subtitles | انه واجبي كلنا لدينا مسؤولياتنا - أنا لا أستطيع أن أترك مكاني |