Es ist nicht das erste Mal, dass jemand durch die Maschen rutscht. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي ينسل فيها شخص بين الشقوق. |
Es ist nicht das erste Mal, dass ich Sie mitten am Tag alleine hier beten sehe. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي أراكِ فيها بمنتصف اليوم، تصليّ لوحدكِ دائماً، لكنّك لا تأتين إلى القُدّاس قطّ. |
Es ist nicht das erste Mal, dass ich Freunde im Kampf verloren habe, und es wird sicher nicht das letzte Mal sein. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي أخسر فيها رفاقاً بالمعركة، وهي لن تكون حتماً المرة الأخيرة. |
Es ist nicht das erste Mal, dass Sie mich vor einer Katastrophe retten. | Open Subtitles | تلك ليست المرة الأولى التي تمنع عني فيها كارثة يا كابتن بتلر |
Es ist nicht das erste Mal, dass deine Regierung verdächtigt wird mit der Mafia zu arbeiten. | Open Subtitles | تلك ليست المرة الأولى بالطبع التى فكرت فيها حكومتكم أن تملك روابطا للمافيا وقد وضعت نظرية |
Es ist nicht das erste Mal, dass du eine Frau so anschaust. | Open Subtitles | إنها ليست المرة الأولى التي تنظري بها إلى إمرأة بهذا الشكل |
Es ist nicht das erste Mal, dass mich dieser Bruder hier wegen einer Nutte wie dir hintergeht. | Open Subtitles | إنها ليست المرة الأولى التي يتم فيها التلاعب بي من قبل بعض العاهرات |
Es ist nicht das erste Mal das wir das machen. | Open Subtitles | هذه ليست المرة الأولى التي نفعل بها ذلك |
(Lachen) Es ist nicht das erste Mal, dass wir eine technische Revolution erleben. | TED | (ضحك) ولكن.. هذه ليست المرة الأولى التي كانت لدينا ثورة تكنولوجية |
Es ist nicht das erste Mal, dass ich Izzy aus Arnolds Zimmer kommen sehe. | Open Subtitles | إنها ليست المرة الأولى التي أرى بها "ايزي خارجة من غرفة "أرنولد |
- Schon gut, Es ist nicht das erste Mal. | Open Subtitles | لا بأس يا (فليكس) إنها ليست المرة الأولى ولن تكون الأخيرة |