"es ist schon eine weile" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد مرت فترة
        
    Es ist schon eine Weile her, dass ich abserviert wurde, aber wenn ich mich recht erinnere, gibt es immer einen verdammten Grund. Open Subtitles أتعرف ، لقد مرت فترة طويلة منذ أن هجرني أحد ولكن مما أتذكر هناك دائماً سبب لعين
    Hör mal, ich habe mich gefragt, ob du Lust hast, dich mal mit mir zu treffen. Es ist schon eine Weile her. Open Subtitles إسمعي ، كنت آتسال لو أردتِ أن نتبادل الأخبار لقد مرت فترة
    Es ist schon eine Weile her und... ich bin verheiratet, und du bist einfach... großartig. Open Subtitles لقد مرت فترة طويلة بالنسبة إليّ وأنا رجل متزوج, وأنت امرأة مذهلة
    Es ist schon eine Weile her.... aber ich schaff`s. Open Subtitles لقد مرت فترة.. أستطيع أن أعمله
    Es ist schon eine Weile her, dass wir geredet haben. Open Subtitles لقد مرت فترة منذ تحدثنا اخر مرة
    Es ist schon eine Weile her. Open Subtitles لقد مرت فترة لا بأس بها أليس كذلك؟
    Es ist schon eine Weile her seit Phil und ich... Open Subtitles لقد مرت فترة منذ قمنا انا وفيل
    Es ist schon eine Weile her seit ich einen richtigen Chicago Hot Dog hatte. Open Subtitles لقد مرت فترة منذ أكلت طعام "شيكاغو" الحقيقيّ
    Es ist schon eine Weile vorbei. Open Subtitles لقد مرت فترة من الزمن على ذلك
    Es ist schon eine Weile her, seit ich das gehört habe. Open Subtitles لقد مرت فترة منذ سمعت ذلك
    Es ist schon eine Weile her. Open Subtitles (بيانكا) لقد مرت فترة
    Es ist schon eine Weile her. Open Subtitles لقد مرت فترة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus