Es ist schwer zu glauben, aber es sieht so aus, als hätten die Schiris Personi erwischt! - Sicher! | Open Subtitles | من الصعب تصديق ذلك ، لكن لكن يبدو الحكام ضبطوا كريسكيون أثناء جريه |
Es ist schwer zu glauben, aber wenn du Gott vertraust, wird alles so ausgehen, wie es soll. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب تصديق هذا الآن , لكن إذا كان لديك إيمان فستسير الأمور تماماً كما يجب |
Es ist schwer zu glauben, dass ein menschliches Skelett soviel Masse ansetzen kann. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أن يتصل كل هذا اللحم على الهيكل العظمي |
Es ist schwer zu glauben, dass sprudelnder Joghurt irgendwo sehr beliebt ist. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن زبادي به فقاقيع رائج في أي مكان |
Mein Sohn, mein einziger Sohn, Es ist schwer zu glauben, dass ich einem Mann meines Alters schreibe, einem Mann, den ich nur als Kind in den Armen seiner Mutter kannte. | Open Subtitles | ولدى , ولدى الوحيد من الصعب التصديق بانى اكتب تلك الرساله الى رجلا فى مثل سنى رجلا عرفته فقط وهو طفل رضيعبينذراعىوالدته |
Ich weiß, Es ist schwer zu glauben, dass wir alles hinter uns haben. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب التصديق أن كل ما حدث خلف ظهورنا الآن، ولكنه فعلاً كذلك |
Ich weiß, Es ist schwer zu glauben, aber er könnte keine Wahl haben. | Open Subtitles | أعلم أنه يصعب تصديق هذا, لكن ربما لا يكون لديه خيار |
Es ist schwer zu glauben nach all den Jahren wir haben einen neuen Stiefvater. | Open Subtitles | من الصعب أن أصدق بعد كل هذه السنوات لدينا زوج أم جديد |
Es ist schwer zu glauben, dass es zwei Mädchen geben soll, die das tragen können. | Open Subtitles | انه من الصعب تصديق بان هناك فتاتين تستطيعان إرتداء هذا |
Es ist schwer zu glauben, dass er zehn Jahre hier nach Identitäten stielt und ermordet wird. | Open Subtitles | أتعرفي، من الصعب تصديق أن بعد عشر سنوات من هذا سيسرق الهويات ويُقتل |
Es ist schwer zu glauben, dass ich tatsächlich dieses Gespräch mit dir führe. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أننا أحظى بهذه المناقشة معكِ |
Es ist schwer zu glauben, wenn man's laut ausspricht. | Open Subtitles | من الصعب تصديق ذلك عندما تقولينه بصوت مرتفع |
Ich weiß, Es ist schwer zu glauben, aber ich war nicht immer so süß und kuschelig. | Open Subtitles | ،أعلم أن من الصعب تصديق هذا لكنني لم أكن بمثل هذا الود واللطافة دائمًا |
Es ist schwer zu glauben, dass Dad jemals Angst vor etwas hatte. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أن أبي كان خائفًا من شيءٍ ما |
Es ist schwer zu glauben, dass er so viele Freundinnen hatte. | Open Subtitles | من الصعب تصديق أنه حظي بالكثير من العشيقات |
Es ist schwer zu glauben, dass du noch immer dasselbe kleine Mädchen bist. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنك كنت تلك الطفلة الصغيرة. |
Es ist schwer zu glauben, dass ich hier bin. Ich wollte Sie schon immer mal persönlich treffen. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنني هنا، لطالما أردت مُقابلتك وجهاً لوجه |
Es ist schwer zu glauben, dass das alles real ist, oder? | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأن كل هذا حقيقي , أليس كذلك ؟ |
Es ist schwer zu glauben, dass es fast zur Verwirklichung kommt. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأنّه شارف أن يتحقّق |
Es ist schwer zu glauben, dass es etwas Besseres als Sie gibt. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أن هناك من هو أفضل منك |
Es ist schwer zu glauben, Sie könnten das abgezogen haben, ohne dass noch jemand das spitzkriegt. | Open Subtitles | -لا من الصعب التصديق بأنك نجحت بهذا دون معرفة أحد آخر |
Ich weiß, Es ist schwer zu glauben, dass ich endlich mal... - für etwas gut bin, aber... | Open Subtitles | أعلم، يصعب تصديق هذا أنا مفيد في شيء ما، لكن... |
Es ist schwer zu glauben, dass Reg nichtmehr nach Hause kommen wird. | Open Subtitles | .من الصعب أن أصدق أن ريدج لن يعود للبيت |