"es ist sehr schwierig" - Traduction Allemand en Arabe

    • من الصعب جدا
        
    • من الصعب جداً
        
    • صعب جدا
        
    es ist sehr schwierig, die Ansichten der Leute über so etwas wie das Bewusstsein zu verändern, und endlich fand ich auch den Grund dafür. TED إنه من الصعب جدا أن نغير عقول الناس عن شيء ما مثل ا لإدراك و تبين لي بشكل نهائي السبب في ذلك
    es ist sehr schwierig, über etwas derart Abstraktes nachzudenken ohne eine gute, konkrete Metapher. TED الآن من الصعب جدا التفكير في أي شيء مجرد مثل هذا دون مجاز ملموس وجيد.
    es ist sehr schwierig, in diesem Spiel Geheimnisse zu haben. Open Subtitles من الصعب جدا الحفاظ على الأسرار في هذه اللعبة
    es ist sehr schwierig, klar über Wohlbefinden nachzudenken, und ich hoffe, ich habe Ihnen einen Eindruck davon vermittelt, wie schwierig es ist. TED من الصعب جداً التفكير مباشرة بالرفاهية، وأأمل أن أكون قد أعطيتكم فكرة عن كم هي صعبة.
    Das ist wie 'ne Sinfonie von Männern. Eine Männer-Sinfonie. Und es ist sehr schwierig, die wahre Magie einer Open Subtitles إنها تشبه سيمفونية من الرجال سيمفونية رجال و من الصعب جداً وصف السحر الحقيقي
    es ist sehr schwierig, lebensbedrohlich zu verletzen, wenn man in den Rücken sticht. Open Subtitles من الصعب جداً طعن أي شيء مهم عندما تطعنين في الخلف
    Wir haben versucht, unsere Kinder Stolz auf ihre Tradition zu lehren, aber es ist sehr schwierig. TED وقد حاولنا أن نعلم أولادنا أن يفخروا بتقاليدهم، لكنه صعب جدا .
    es ist sehr schwierig hierfür einen Impfstoff herzustellen. TED ولكنه مرض صعب جدا صنع لقاح له.
    es ist sehr schwierig im Darm zu arbeiten. TED انه من الصعب جدا ان نعمل في الامعاء
    Trotzdem konzentrieren wir den größten Teil unserer Energie auf dieses Pyramidenlevel, um Dinge in Angriff zu nehmen, die sich bereits komplett an den Menschen angepasst haben. es ist sehr schwierig, diese Dinge anzugehen, wie wir im Fall von HIV gesehen haben. TED ومع ذلك، فإننا نستهلك معظم طاقتنا في التركيز على هذا المستوى من الهرم، في محاولة لمعالجة الأمور التي تكيفت تماما مع البشر، التي سيكون من الصعب جدا معالجتها - كما شاهدنا في حالة فيروس HIV
    es ist sehr schwierig. Open Subtitles من الصعب جدا ان اقلع الان
    es ist sehr schwierig über Gerechtigkeit zu diskutieren, ohne als Erstes auszudiskutieren, was für ein Zweck die sozialen Institutionen haben und welche Fähigkeiten Honorierung und Anerkennung wert sind. TED من الصعب جداً النقاش حول العدالة بدون النقاش أولاً عن الهدف من المؤسسات الإجتماعية وحول الصفات التي تستحق التكريم والتقدير.
    es ist sehr schwierig, dir gute Nacht zu wünschen. Open Subtitles من الصعب جداً علي... أن أقول لكَ تصبح على خير
    es ist sehr schwierig... Open Subtitles من الصعب جداً...
    es ist sehr schwierig... Open Subtitles من الصعب جداً...
    es ist sehr schwierig. Ich meine... Open Subtitles آه انه صعب جدا أعنى ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus