Es ist zu früh, um nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | من المبكر جداً علي العودة إلي المنزل ما الذي تريدين أن تفعلينه؟ |
Ist ein Serienkiller unterwegs? Ja, wir suchen nach einem Serienkiller aber Es ist zu früh um irgendwelche vermutungen anzustellen. | Open Subtitles | نعم، نحن نبحث عن قاتل جرائم متسلسلة، ولكن من المبكر أن نضع استنتاجات منذ الآن. |
Es ist zu früh um das zu sagen, aber das Alter, Größe, und Gewicht. Es passt auf die Beschreibung. | Open Subtitles | لا يزال الوقت مبكراً على الجزم، ولكن مدى العمر والطول والوزن تطابق وصف فتاتك |
Aber Es ist zu früh. | Open Subtitles | إنها حقا رائعة، لكن هذا مبكر علي شرائها |
Es ist zu früh und mein Dad ist doch kein Zeichentrickbär. | Open Subtitles | ما زال الوقت مبكر جدا والدي ليس دبا كرتونيا |
Nein, Es ist zu früh. | Open Subtitles | مازال الوقت مبكراً علي هذا |
Die wissen nicht, was sie alles geschluckt hat. Es ist zu früh, | Open Subtitles | إنهم لا يعرفون ماذا تعاطت أو مقدار ذلك لذا من المبكّر الجزم |
Ich würde wütend auf ihn, aber ich denke, Es ist zu früh, um meine wahre colors zeigen. | Open Subtitles | أود أن أحصل على جنون في وجهه، ولكن أعتقد أنه من السابق لأوانه تظهر بلدي الألوان الحقيقية. |
Es ist zu früh, um sicher zu sein, aber ich glaube, der Killer ist Chinese. | Open Subtitles | ربما من المبكر تأكيد هذا و لكنني أظن أن القاتل صيني |
Nun, Es ist zu früh um es sicher zu sagen aber, wenn sie überlebt und ich betone "wenn"... wird sie nie wieder dieselbe Elizabeth sein. | Open Subtitles | حسنا, من المبكر التأكد, لكن اذا نجت وأشدد على كلمة اذا |
Seien Sie nicht voreilig. Es ist zu früh, um ihn zu enterben. Ich wollte gar nicht... | Open Subtitles | أرجوك سيّدي، لا تتعجل من المبكر جداً سحب اللقب منه |
Ich denke, Es ist zu früh um anzufangen unsere Schreibtische leer zu räumen. | Open Subtitles | كنت اعمل بالنوبة الليلية حسناً، اظن انه من المبكر جداً |
Es ist zu früh, das zu sagen. Vielleicht war es die erhöhte Spannung. | Open Subtitles | من المبكر جداً معرفة هذا، ربما كانت زيادة جهد الكهرباء |
Schatz, Es ist zu früh. Wir können uns eine Ausrede ausdenken und allein mit ihr Kuchen essen. | Open Subtitles | عزيزتي، من المبكر جداً أن نحتفل، بإمكاننا أن نختلق عذراً وسنتناول الكعك معها لوحدنا |
Es tut mir leid, nette Dame. Es ist zu früh. | Open Subtitles | أنا آسف أيتها السيدة اللطيفة لا يزال الوقت مبكراً |
Es ist zu früh, um es zusagen. | Open Subtitles | لا يزال الوقت مبكراً للتأكد |
Es ist zu früh, Mutter. | Open Subtitles | لا يزال الوقت مبكراً يا أمي. |
- Kann nicht sein, Es ist zu früh. | Open Subtitles | لا يمكن هذا مبكر جدا |
Es ist zu früh. | Open Subtitles | هذا مبكر للغاية. |
Es ist zu früh Zu früh für ein Lebwohl | Open Subtitles | "هذا مبكر جداً كي تُودعنا" |
- Nein, danke, Es ist zu früh für mich. | Open Subtitles | - لا، شكرا لك، الوقت مبكر جدا بالنسبة لي - |
Es ist zu früh, um einen Gegenschlag zu diskutieren. | Open Subtitles | ان الوقت مبكر جدا لمناقشة الرد |
Es ist zu früh für diesen Witz. | Open Subtitles | مازال الوقت مبكراً |
Es ist zu früh für eine Diagnose, aber sie zeigt Symptome eines Asperger-Syndroms. | Open Subtitles | من المبكّر جداً التشخيص، لكنّها من الممكن أن تكون تمرّ ببعض أعراض متلازمة "أسبرجر" |
Das kann ich nicht machen, Es ist zu früh. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أفعل ذلك، أنه من السابق لأوانه. |