| es kann nicht Tee sein, Hinweis 3 verrät dir, das ist der Däne. | TED | لا يمكن أن يكون الشاي، فالمفتاح الثالث يقول أن الدنماركي يشرب الشاي. |
| Beides ist notwendig, aber es kann auch zu viel des Guten sein. | TED | كلاهما ضروريان، و لكن يمكن أن يتم بالكثير من الأشياء الجيدة. |
| Das bedeutet es kann die Individuen die die Information gelernt haben überleben, es kann sich von Generation zu Generation akkumulieren. | TED | و هذا يعني أنّ بإمكانها أن تُعمّر بعد وفاة الأفراد الّذين تعلّموا تلك المعلومات، و يمكنها أن تتراكم جيلاً عقب جيلٍ. |
| es kann jederzeit vorbei sein, und wenn man die Chance bekommt, etwas zu tun, was einen glücklich macht, dann sollte man sie wahrnehmen. | Open Subtitles | إنها قصيرة، من الممكن أن تنتهي في أيّ وقت وإذا أُتيحت للمرء فرصة للقيام بشيء ربّما يُسعده فعلى المرء أن ينتهزها |
| es kann nicht mehrere geben, oder? | Open Subtitles | لا يُمكن أن يكـون هنـاك أكثر من واحدة، أمن المُمكــن ذلك؟ |
| Ich meine, es kann verheerend sein, es kann aufschlussreich sein, es kann tatsächlich sehr lustig sein, wie mein dummer Irrtum mit dem chinesischen Schriftzeichen. | TED | اعني انه قد يكون مدمراً .. ولكنه قد يكون مُلهماً ويمكن ان يكون مضحكاً مثل وضعي عندما ادركت خطأي بخصوص الحرف الصيني |
| es kann noch nicht das Ende sein, weil das Leben auf der Erde immer noch existiert. | TED | لا يمكن أن تكون هذه نهاية القصة، لأن الحياة لم تختفِ من على وجه الأرض. |
| Das ist nicht nur ärgerlich: es kann auch teuer und gewagt sein. | TED | هذا ليس فقط مصدر إزعاج: بل يمكن أن يكون مكلّفًا وخطرًا. |
| r Was immer es von mir will es kann es haben. | Open Subtitles | مهما كان يريد مني هو يمكن أن يأخذ اية يعني |
| es kann also auch hier passieren, So unglaublich es auch klingt, | Open Subtitles | يمكن أن يحدث هنا أيضا، ولو بدا غير قابل للتصديق |
| es kann nicht wichtig sein, da sie das letzte Pulver vor zwei Tagen nahm. | Open Subtitles | كانت هناك علبة حبوب أخيرة قبل يومين هل يمكن أن تكون مهمة ؟ |
| es kann jedes Jahr mehr als 600.000 Kinder retten. | TED | يمكنها أن تحمي أكثر من 600,000 طفلًا كل عام. |
| es kann dauern, bis man einen Sport findet, in dem man Talent hat. | TED | من الممكن أن يتطلب إيجاد رياضة تتوافق و نقاط قوتك وقتاً. |
| Ehrlich, es kann nicht sein, dass Autos mir für den Rest meines Lebens Angst einjagen. | Open Subtitles | حقاً, لا يُمكن أن أظل مُرتابة، بشـأن إستقلال السيارات لبقية حياتى. |
| es kann gefährlich sein, einem kleinen Teil der Gesellschaft zu viel Macht zu geben. | TED | الآن قد يكون خطرا إعطاء الكثير من النفوذ لشريحة ضيقة من المجتمع |
| Ich sag's Ihnen, gut ist das nicht. Aber es kann noch schlechter werden. | Open Subtitles | هذا ليس جيد، لكني أخبرك لكنه كان يمكن ان يكون أسوأ بكثير |
| es kann Gesundheit fördern und dazu beitragen, Armut zu verringern oder gar zu beseitigen. | TED | يمكنه أن يحسن الصحة, و يمكنه أن يلعب دور في تخفيض, ان لم يكن القضاء على الفقر |
| So kann es draußen sehr trüb sein und sie können dennoch arbeiten oder es kann draußen sehr hell sein und sie können arbeiten. | TED | يمكن ان يكون جزء من المساحة قاتمٌ جداً .. في المكان الذي تقوم به بعملك ويمكن أن يكون مشرقا جدا هناك ، وانت تقوم بعملك |
| Absolut. Ich habe dich hierher eingeladen, weil ich es kann. | Open Subtitles | بالقطع بوسعي ذلك، دعوتكِ هنا لأنّي قادر على ذلك. |
| Es benötigt ein Labor, aber es kann hunderte Viren auf einmal testen. | TED | وهو يحتاج لمختبر، إلا أن بوسعه فحص مئات الفيروسات في الوقت ذاته. |
| es kann unmöglich sein, dass er sich alles erlauben darf. | Open Subtitles | الأشياء تتحقق بسهولة من أجل ملكنا, ألا تظن ذلك؟ |
| es kann mehrfach aufgeladen werden. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على فقط عدد مِنْ التهمِ. |
| es kann sogar gut sein, dass er in keiner Datenbank zu finden ist. | Open Subtitles | في الواقع , هناك فرصة كبيره أنه لايوجد بأي قاعدة بيانات على الإطلاق |
| Treffen Sie die Person, die es kann! | Open Subtitles | عليك إذاً أن تذهب وترى الشخص الذي يمكنه ذلك. |