"es persönlich" - Traduction Allemand en Arabe

    • الأمر شخصي
        
    • الأمر شخصياً
        
    • كله شخصي
        
    Erst war es ein Geschäft, aber jetzt ist es persönlich. Open Subtitles كان هذا عمل محض لكن الآن الأمر شخصي هل تفهم؟
    Für uns ist es persönlich, ich habe meinen Dad noch nie so besorgt erlebt. Open Subtitles حسنا الأمر شخصي لنا لم أر أبي قلقا هكذا من قبل
    Ich liebe sie. Wenn Sie sie ohne mich sterben lassen, ist es persönlich. Open Subtitles أنا أحبها، لو تركتيها تموت بدوني، سيكون هذا الأمر شخصي.
    Aber irgendwann wurde es persönlich. Open Subtitles في مكان ما وفي الأثناء أصبح الأمر شخصياً.
    Okay, gut, wie Sie es sagen, klingt es persönlich. - Ich meine ja nur. Open Subtitles حسناً, عندما قلتها, بدا وكأن الأمر شخصياً.
    Ich nehme es persönlich, wenn jemand unsere Leute angreift. Open Subtitles أعتبر الأمر شخصياً عندما يستهدف أحد واحداً منا.
    Für mich ist es persönlich. Open Subtitles كان كله شخصي بالنسبة لي
    Meinen Sie, ich nehme es persönlich? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا الأمر شخصي بالنسبة لي ؟
    Ich weiß, ich soll es persönlich machen. Open Subtitles جاف قليلاً. لقد قال أستاذ "باست" أنني يجب أن أجعل الأمر شخصي.
    Er ist unberechenbar. Für ihn ist es persönlich. Open Subtitles إنه مدفع خاسر بالنسبة له ، الأمر شخصي
    Wenn es persönlich ist, - glauben Sie, Sie können... Open Subtitles حين يكون الأمر شخصي تعتقد أن هذا يعطيك تصريح...
    - Ich meine, du sagst, dass es persönlich ist. Open Subtitles اعني انك تقولين الأمر شخصي حسنًا
    Weil du es persönlich nimmst. Open Subtitles لأنك تجعل الأمر شخصي
    Jetzt wurde es persönlich. Open Subtitles الآن الأمر شخصي
    Gut gemacht, denn jetzt ist es persönlich. Open Subtitles عملٌ رائع، فقد أصبح الأمر شخصياً هكذا
    Hier geht es nicht darum, dass ich es persönlich mit Gianopolous aufnehme. Open Subtitles هذا ليس بخصوص أنّني جعلت (الأمر شخصياً بيني وبين (جيانبلوس
    Für mich ist es persönlich. Open Subtitles كان كله شخصي بالنسبة لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus