Du Nuss. Es regnet hier voll krass, und er will einen Fick. | Open Subtitles | ياله من معتوه, إنها تمطر بغزارة, وهو يريد المضاجعة |
Es regnet und ich hab schon geschlafen. Ich will nicht mit. | Open Subtitles | إنها تمطر , وأنا كنت نائما لا أريد الذهاب |
Es regnet auf die Stadt... die Tränen meines Herzens. | Open Subtitles | إنها تمطر على المدينة مثل الدموع من قلبي |
Ich habe nicht mal gewußt, dass Es regnet, bis ich raus kam. | Open Subtitles | لم أكن اعلم انها تمطر حتى انتهيت من عملي |
An den meisten Tagen gibt es nicht genug Wasser, doch mehr als zu bewältigen ist, wenn Es regnet. | TED | لديهم مياه غير كافية في معظم الأيام والكثير الزائد عن المقدرة عندما تهطل الأمطار. |
Gott, das ist unheimlich. Es regnet genau da oben bei euch. | Open Subtitles | يا إلهي, هذا غريب إنها تمطر فوقكِ تماماً |
Es regnet Männer! Halleluja! Ihr seid echt scharf! | Open Subtitles | إنها تمطر رجالاً، يا للروعة عليكم أن تذهبوا الآن |
Tätschel, tätschel. Ach, euer Wagen... Heute wird es gehen, weil Es regnet. | Open Subtitles | إنها تمطر الليلة لذا سيارتك يجب أن تكون بحالة جيدة |
Es regnet. Gehen wir ein andermal essen? | Open Subtitles | بما إنها تمطر ، دعينا نطبخ العشاء في وقت آخر |
Es regnet sehr. Wir können ein paar Stunden warten. | Open Subtitles | إنها تمطر بغزارة، بوسعنا الانتظار بضع ساعات. |
"Es regnet Hunde und Katzen", [es gießt aus Kübeln]. "Ich wartete, dass auch der andere Schuh fiel." | TED | فقد نقول:" إنها تمطر قططاً وكلاباً" أو "كنت بانتظار سقوط فردة الحذاء الأخرى" |
- Es regnet. Sie können mich doch nicht hier rausschmeißen. | Open Subtitles | - إنها تمطر يا رجل, ليس بإمكانك ان تتركني هنا الآن |
Ich dachte, Es regnet. Aber dann schaute ich hoch, da war er. | Open Subtitles | كنت اعتقد انها تمطر ولكن عندما نظرت الى الأعلى وجدته |
Schüler Wing, komm rein, Es regnet in Strömen. Meister Wong muss erst erlauben, dass ich rein darf. | Open Subtitles | وينج اذهب للداخل انها تمطر بغزارة |
Es regnet keine Männer, man, Es regnet Tod! | Open Subtitles | انها لا تمطر ماء انها تمطر الموت |
Das Pferd zieht sie hinter sich her, mit 1 % der Schallgeschwindigkeit, und der ausgefahrene Feldweg verwandelt sich jedes Mal, sobald Es regnet, in einen Sumpf. | TED | ذلك الحصان يجرها معه بنسبة واحد في المئة من سرعة الصوت, و الطريق الترابية الوعرة تتحول إلى مستنقع طين في أي وقت تهطل الأمطار. |
Uralt und trocken, Es regnet fast nie in diesem Land, dennoch gibt es hier Wasser ... | Open Subtitles | قديمة وقاحلة،لم تسقط تقريبا قطرة مطر على هذه الأرض ومع ذلك، هناك مياه هنا مخبأة في مكان قَصِي |
Es regnet Bindfäden und Demokraten da draußen. Das hier bringt hoffentlich was. | Open Subtitles | إنّها تمطر بغزارة في الخارج كانتشار الديمقراطيّين، لذا يحسن أن يكون عنائي مستحقّاً |
Das ist vollkommen machbar. Übrigens, Es regnet. | Open Subtitles | إنّه مُناسبٌ لكِلتانا، بالمناسبة، إنّها تُمطر |
Sie schließen erst in einer Stunde und Es regnet stark. | Open Subtitles | لن يغلقوا المحلّ قبل ساعة أو أكثر. كما أنّها تمطر بشدّة. |
Du willst, dass Es regnet. Du erwartest, dass Es regnet. | Open Subtitles | أنتِ تريدينها أن تُمطر أنتِ تتمنّينها أن تُمطِر |
Es regnet bald. | Open Subtitles | هو سيمطر قريبا. |
Es regnet Blitze vom Himmel, in Form von präzise ausgerichteten Raketen. | Open Subtitles | البرق يمطر من السماء في شكل صواريخ موجهة بدقّة. |
Es regnet nicht jeden Tag. Das ist 'ne gute Nachricht, da wette ich mit Ihnen. | Open Subtitles | أنها لا تمطر كلّ يوم أبداً وهذا يكفل الأخبار الجيدة |
Sie bemerkten wahrscheinlich nicht, dass Es regnet, Sie perverser Mietkerl! | Open Subtitles | من المحتمل أنك لم تلاحظ أنها بدأت تمطر انت,لقد كان أنت أنك بذئ,حيوان قبيح |
Die Gehsteige sind aus Kies, sie werden überflutet, wenn Es regnet, aber sie sind grün. | TED | الأرصفة من الحصى التي تظهر عندما تمطر لكنها خضراء. |
Du kriegst deretwegen Probleme, wenn Wasser in den Gullys ist, weil Es regnet. | Open Subtitles | بجدية هؤلاء الملاعين سيجعلونك تخفق مع الماء في أخاديد إذا هطل المطر غداً |