Nun, Mann, es tut, uh...Es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | حسناً يارجل، أنا آسف حقاً أصدقت ذلك؟ |
Hör zu, ich... ich weiß, dass du es so leid bist, das zu hören... aber Es tut mir wirklich leid, wenn ich mich wie ein Arsch benommen habe. | Open Subtitles | اسمعي، انا.. انا اعلم انك مللت من الاستماع لهذا الكلام ، ولكن أنا آسف حقا لاني تصرفت مثل الاحمق. |
Es tut mir wirklich leid. Trägt er eine Brille oder Kontaktlinsen? | Open Subtitles | ـ أنا آسفة حقاً ـ هل يرتدي نظارات أم عدسات لاصقة؟ |
Schau, Es tut mir wirklich leid, aber wenn wir so verzweifelt Geld brauchen, gibt es dann nichts, was wir machen können? | Open Subtitles | أنظر ، أنا حقاً آسفة لكن إذا كنا يائسين للمال أليس هناك شيء يمكننا فعله؟ |
Es tut mir wirklich leid, ... aber ich muss Euch bitten zu gehen. | Open Subtitles | أنا آسف جدا لكن انا سوف أطلب منك المغادرة. |
Es tut mir wirklich leid, aber sie werden für eine lange Zeit keine Bäume mehr hochklettern. | Open Subtitles | أنا حقا آسف لكنك لن تتسلقي أي شجرة لمدة طويلة |
Kevin, es tut mir Leid. Es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | كيفن أنا آسفة حقا أنا آسفة |
Hör mal, Es tut mir wirklich leid, aber ich werde es wohl nicht schaffen. | Open Subtitles | أتعرف، أنا آسفة للغاية لا أعتقد أنّه بإمكاني المجيء |
Ich denke, ich bin bereit. Schau, Es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | أظن أنني مستعد الآن اسمع, أنا حقا آسفة |
Es tut mir wirklich leid, falls ich Leuten Ärger beschert habe. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً إذا جعلت الناس في ورطة |
Okay. Es tut mir wirklich leid, was vorhin passiert ist. | Open Subtitles | حسناً أنا آسف حقاً على ما فعلته |
Es tut mir wirklich leid, aber es war wirklich nicht meine Schuld. | Open Subtitles | أنا آسف حقاً و لكنها حقاً لم تكُن غلطتي |
Ich habe Gia gerade mit ihrer Ex erwischt. Ahh. Es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | لقد قبضت على جيا منذ قليل مع صديقتها السابقة أنا آسف حقا |
Hör mal, Es tut mir wirklich leid, dass euer Mann angeschossen wurde. | Open Subtitles | اسمع، أنا آسف حقا أن رجلك حصلت على النار. نعم. |
Es tut mir leid. Es tut mir wirklich leid. Ich will die Wahrheit über alles sagen. | Open Subtitles | آسفة، أنا آسفة حقاً أردت أن أخبرك الحقيقة عن كل شيء |
Isaac, es tut mir leid. Es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | آيزاك" أنا آسفة، أنا آسفة حقاً" أنا آسفة جداً |
- Es tut mir wirklich leid, wegen letzter Nacht. | Open Subtitles | أنا حقاً آسفة حول ما يحصل اللّيلة. |
Es tut mir wirklich leid, er hat etwas viel getrunken, wissen Sie? | Open Subtitles | أنا آسف جدا ، لقد أسرف في الشراب ، تعرفين |
Es tut mir wirklich leid, Lila. Hey. Was ist los? | Open Subtitles | أنا حقا آسف, ليلى ماذا هناك؟ |
Es tut mir für Sie alle Leid, Es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | أنا آسفة، جميعكم أنا آسفة حقا |
Es tut mir wirklich leid, dass wir an der Studie nicht teilnehmen können. | Open Subtitles | أنا آسفة للغاية لا يُمكننا أن نكون في دراستكم. |
Es tut mir wirklich leid für Ihren Verlust, Mrs. Parkson. | Open Subtitles | أنا حقا آسفة لخسارتكم ، سيدة باركسون |
Es tut mir wirklich leid, dass deine Familie niedergemetzelt wurde. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية لأن عائلتك تعرضت لمذبحة.. |
Es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف جداً |
Hören Sie, ich weiß, daß Sie nur Ihren Job machen und Es tut mir wirklich leid, daß ich es getan habe. | Open Subtitles | اسمعوا، أنا أعلم أنكم تقومون بعملكم يا رفاق. و أنا آسف جداً. لقد ارتكبت الجريمة. |
Es tut mir wirklich leid, was ich getan habe und ich weiß, dass du mir nicht vergeben kannst. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لما قمت به وأعلم أنك لا تستطيع أن تسامحني |
Oh, Mann! Es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | اللعنة أنا آسف يا صاحبي أنا متأسف جداً |
Es tut mir wirklich leid, was mein Sohn ihm angetan hat. | Open Subtitles | إنّي آسف جدًّا عمّا فعله به ابني. |