Du und Tom habt es versucht, aber es hat nicht geklappt. | Open Subtitles | اسمعي انت و توم حاولت انجاح الأمر و لم تتمكنا |
So sehr ich es versucht habe, das ist es einfach nicht. | Open Subtitles | مهما حاولت إقناع نفسي انه كالمنزل , انه ليس منزلي. |
Aber es war wichtig, einen perfekten Ort zu schaffen, also habe ich es versucht, um zu arbeiten und zu erschaffen. | TED | لكن من المهم أن نبتدع مكان مثالي، لذلك حاولت أن، من أجل أن أعمل وأخترع |
Er mag gar keine Brettspiele. - Okay. - Wir haben es versucht. | Open Subtitles | هو لا يحب ألعاب الطاولة على الإطلاق ، لقد حاولنا ذلك |
Signor Guardi, ich habe es versucht. Ich arbeitete hart, aber es ist sinnlos. | Open Subtitles | سنيور جاردى, لقد حاولت ان اعمل جاهدة ولكن بلا فائدة |
Egal, wie man es hält, es versucht zurückzukehren, zu dem Stern, von dem es herabfiel. | Open Subtitles | مهما حاولت امساكها فأنها تقاوم للعوده الي موطنها من النجمة التي وقعت منها والتي تشير دائما للشمال |
Ich kann dich nicht vergessen. Ich habe es versucht. | Open Subtitles | لا أستطيعُ أنْ أنساك لقد حاولت كثيراً، ولكننى لم أستطع .. |
Er wird mir das nie vergessen. Gut, ja, ich habe es versucht. Natürlich habe ich es versucht. | Open Subtitles | لن يتركني استقر,لقد حاولت طبعاً,لماذا عدت في اعتقادك؟ |
Ich schwöre bei Gott, dass ich es versucht habe, aber die Hitze... | Open Subtitles | لا ، أقسم انني حاولت الوصول اليه، لكن الحرارة |
Außerdem hab ich es versucht. Es hat nicht geklappt. | Open Subtitles | و بالإضافة لقد حاولت فعل ذلك لكنه لم ينجح |
Ich habe es versucht, dachte, du wärst weg. Das Fitnesstraining fängt an. Oh, Mist. | Open Subtitles | حاولت ذلك , أعتقدت أنك ستذهب , درس الإسبانيه قد بدأ تباً. |
Fühl dich nicht so verantwortlich, du hast es versucht. Du hast etwas getan, darauf kommt es an. | Open Subtitles | لا يجب ان تشعر بالمسئوليه, لقد حاولت لقد فعلت شىء, ذلك الذي يَحْسبُ لك |
Ich habe es versucht, aber es hört sich so schräg an. | Open Subtitles | لقد حاولت التحدث معه من أجل ذالك لكنه حدث ذالك كان بشكل غير مناسب |
Ich habe es versucht aber irgendwann machst Du das, was Du schon kennst und das tut mir Leid. | Open Subtitles | لقد حاولت لكن في بعض الأوقات تنجرف ألى ما تعرفه و أنا متأسف بشأن هذا |
Ich habe es versucht, Bruder. | Open Subtitles | لقد حاولت أخي حاولت مرّتين أن أنقذك، لكن |
Wir haben es versucht. | Open Subtitles | لن يمكننا الأقتراب هناك يا عزيزى, لقد حاولنا من قبل |
Wir sind nie von unserer Ebene zu Ihrer gereist, aber wir haben es versucht. | Open Subtitles | إننـا لم نسافر أبداً من كوكبنـا لكوكبكم. لكن حاولنا.. |
Dort ist niemand mehr, außer Zs. Tut mir leid. Wir haben es versucht. | Open Subtitles | لا يوجد أحد هناك سوى الزومبيين أسف يارفاق لقد حاولنا |
Ich habe es versucht, mit diesem Seilzug. Den ganzen morgen. Aber es half alles nichts. | Open Subtitles | حاولتُ أن أرفع هذه طوال النهار .و لكِن لم تنجح |
Du hast es versucht. | Open Subtitles | حسنا, لقد حاولتي |
Officer Bellick, ist es das wahr, das fast alle der Insassen... die entweder entkommen sind oder es versucht haben... im Arbeitsdienst tätig waren? | Open Subtitles | أيها الضابط هل صحيح أن كل من هربوا أو حاولوا الهرب كان ممن يعملون بالسجن؟ |
Man wird ihn nicht los, egal, wie hart man es versucht. | Open Subtitles | لايمكنكِ التخلص منه أبداً مهما حاولتِ |
Und es fühlt sich historisch an. es versucht einen Sinn dafür zu schaffen, dass dies eine historische Gelegenheit ist, etwas wirklich Außergewöhnliches zu tun. | TED | ويبدو أمرا تاريخيا. إنه يحاول خلق إحساس أن هذه فرصة تاريخية لتقوم بشيئ رائع حقا. |
Haben Sie es versucht? | Open Subtitles | حاولتَ إلى الكلام الفارغِ الأسبوع الماضي؟ |
Ich kann wenigstens behaupten, dass ich es versucht habe. | Open Subtitles | على الأقل حاولت جربت حظي وحاولت |
Ich dank dir, dass du es versucht hast. | Open Subtitles | شكرا للمحاولة اقدر لك ذلك , حسنا |
Um ihn davor zu bewahren, oder zumindest seinen mentalen Zustand anzuzweifeln, falls er es versucht hätte, schickte Ihn sein Boss zu mir. | Open Subtitles | لمنعه من القيام بذلك ، أو على الأقل التشكيك بقدراته العقلية لو حاول ذلك. فقد أرسله رئيسه لرؤيتي. |