"es viel einfacher" - Traduction Allemand en Arabe

    • أسهل بكثير
        
    Ich denke, dass es viel einfacher ist, etwas zu meinen, als es dann in die Tat umzusetzen. Open Subtitles وأرى أنّ القصد أمرٌ أسهل بكثير من الفعل نفسه
    In der Stadt ist es viel einfacher. Open Subtitles أعتقد بأن العيش في القرية أسهل بكثير.
    Das bedeutet, dass es viel einfacher mit M.J. laufen würde, wenn du keinen Quatsch über mich und Mike reden würdest. Open Subtitles يعني أن الأشياء ستكون (أسهل بكثير مع (أم جي إذا توقفتي عن قول التفاهات (بشأن مواعدتي لـ(مايك
    Wenn mir Deb nicht auf Schritt und Tritt folgen würde, wäre es viel einfacher mal kurz bei Louis' Apartment vorbeizuschauen. Open Subtitles (إذا لم يكن لدي (ديب تراقب كلّ حركة من حركاتي ستكون أسهل بكثير الدخول (لشقة (لويس
    Was ich damit meine ist, wenn die Supermacht der Welt heute kommunistisch wäre, wäre es viel einfacher für Demokratieaktivisten Demokratieaktivismus als eine Form des Widerstandes gegen Kolonialismus zu benutzen, als es heute in einer Welt mit der Supermacht Amerika ist, welche gewisse Länder besetzt, und ebenso demokratische Ideale zu unterstützen. TED ما أقصده بذلك هو ، لو أن القوى العظمى في العالم اليوم كانت شيوعية ، كانت ستكون أسهل بكثير لنشطاء الديمقراطية لإستخدام نشاط الديمقراطية كصورة للمقاومة ضد الإستعمار ، عما هو اليوم حيث أمريكا هى القوى العظمى العالمية ، تحتل أراضى معينة وأيضاً تعتنق وتعتبر الصورة الأمثل للديمقراطية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus