"es wäre toll" - Traduction Allemand en Arabe

    • سيكون من الرائع
        
    • سيكون رائعاً
        
    Okay. Ja. Es wäre toll abzuhängen. Open Subtitles حسناً ، نعم ، سيكون من الرائع تمضية الوقت معاً
    Es wäre toll, wenn ihr euch leise und unauffällig verhaltet und 30 Tage lang keine Partys feiert, das ist schon alles. Open Subtitles لذا، حتمًا سيكون من الرائع إذا تمكنتم من البقاء هادئين، مما يعني ألّا تقيموا أيّ أحتفال لـ 30 يومًا وهذا كل شيء.
    Es wäre toll, ein wenig zu plaudern. Open Subtitles سيكون من الرائع أن تنضمي إلينا.
    Ja, nein, ich meine, ich kriege ihn eh nicht, aber Es wäre toll, weil... einer meiner Liebhaber in Paris wohnt. Open Subtitles ذلك جنون نعم ، لا ، اقصد أني لم احصل عليها لكنه سيكون رائعاً ، لإن
    Es wäre toll, wenn die Geschichte hier enden würde. TED سيكون رائعاً لو أن القصة تنتهي هنا.
    Es wäre toll gewesen, noch einen Schwanz zu sehen, ehe ich mein Leben lang nur noch den von Dale sehe, aber... Open Subtitles أجل كان الأمر سيكون رائعاً ...... أن أرى قضيباً آخر قبل
    Ja, Es wäre toll, wenn jemand vorbeikommen könnte. Open Subtitles نعم, سيكون من الرائع أن يأتي شخص ما.
    - Es wäre toll, wenn du die Tatsache akzeptieren würdest, dass wir ein Safe House brauchen. Open Subtitles سيكون من الرائع إن احترمتم حاجتنا لملاذ آمن -مهلا، مهلاً
    Aber Es wäre toll, wenn du es tun würdest. Open Subtitles لكن سيكون من الرائع لو صدقتني.
    Es wäre toll wenn wir mitkommen könnten. Open Subtitles سيكون من الرائع لو رافقناكم
    Es wäre toll, wenn du den Job bekämst. Open Subtitles أعني، سيكون رائعاً لو قبلتِ العمل.
    Es wäre toll, wenn du deine eigene Mutter spielen würdest. Open Subtitles ذلك سيكون رائعاً لك أن تلعبي دور أمك.
    Es wäre toll, wenn Sie das nicht gemeint haben. Open Subtitles سيكون رائعاً إن كان هذا ليس ما تقصده.
    Es wäre toll gewesen, wieder zusammenzuarbeiten. Open Subtitles أظنه سيكون رائعاً أن نعمل سوياً مجدداً
    Es wäre toll, die verlorene... Open Subtitles سيكون رائعاً أن نجد آخر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus