Ich weiß, wir hatten Differenzen, deshalb klingt das vielleicht seltsam, aber Es würde mir viel bedeuten. | Open Subtitles | أعلم أن هناك إختلافات كثيرة بيننا لذا ربما يبدو هذا غريباً لكنه سيعني لي الكثير |
Es würde vielen Menschen viel bedeuten, wenn Sie bei uns aufträten... | Open Subtitles | حضورك لحفل التبرعات سيعني الكثير للعديد من الأشخاص |
Bei der Datenmenge auf der Leitwegtabelle wusste ich, Es würde Probleme geben. | Open Subtitles | وبمجرد أن رأيت الضغط على مساراتنا علمت أنه سيكون لدينا اختناق |
Ich dachte einfach, Es würde besser aussehen, ich nahm das Fleischermesser aus der Küche und schnitt ihn einfach ab, seine Ohren abgeschnitten einfach weitergemacht. | Open Subtitles | ظننتُ أنهُ سيبدو بشكلٍ لأفضل. أخذتُ السكين الكبيرة من المطبخ و قطعتُ زيلَه |
Ich dachte, Es würde dir helfen, deinen starken Hass auf mich zu vergessen, wenn du ein klitzekleines bisschen wahnsinnig wärst. | Open Subtitles | ظننت أن هذا قد يساعدك على نسيان كراهيتك الشديدة لي لو كنتِ مشتتة قليلاً |
Es würde helfen, zu wissen, was für ein Auto sie fuhr. | Open Subtitles | سيكون الأمر مفيدا بحق إن استطعتِ أن تتذكري نوع السيارة التي كانت تقودها |
Tatsächlich denke ich, ich sagte wiederholt, Es würde scheiße werden. Du machst das seit 15 Jahren. | Open Subtitles | , في الحقيقة أظن أنني قلت أن الأمر سيكون سيئاً |
Ich denke, Es würde alleine nur halb so viel Spaß machen. | Open Subtitles | اعتقد انه سيكون نصف القدر من المتعة ان كنت لوحدي |
Aber ich bin so nervös, ich glaube, Es würde mich entspannen, wenn du mir einen bläst. | Open Subtitles | ولكن بما أننى متوتر طوال اليوم فأعتقد أن هذا سوف يهدئنى |
Es würde dich nicht umbringen ab und zu mit mir eine Pilates-Stunde zu nehmen, aber du hast eine gewisse drahtige Anziehung. | Open Subtitles | تأخذ درسا تأديبيا معي من حين لآخر فذلك سيهذبك بالتأكيد |
Sie wäre sehr froh. Es würde ihr viel bedeuten. | Open Subtitles | سيعجبها ذلك أنا أعرف ماذا سيعني هذا بالنسبة لها |
Ich will nicht, dass du aufgibst. Es würde deinem Dad viel bedeuten, ok? | Open Subtitles | لا أريدِك أن تستسلمي هذا سيعني الكثير لأبيكِ، حسناً؟ |
Es würde mir so viel bedeuten. Bitte! | Open Subtitles | أرجوكَ يا أبي هذا سيعني الكثير لي, أرجوك |
Entschuldigen Sie bitte, ich störe Sie nur ungern, aber Es würde ihr so viel bedeuten, wenn sie loswerden könnte, was sie Ihnen sagen will. | Open Subtitles | آسف جداً لإزعاجك سيعني لها الكثير إن إستمعت لما جائت لتقوله |
Ich denke, Es würde sehr helfen, wenn... | Open Subtitles | شكرا يا جاكي أظن أنه سيكون أمرا مفيدا جدا |
Es würde alles Sinn machen, wenigstens für eine halbe Stunde. | Open Subtitles | سيبدو كل شيء منطقيـاً , علـى الأقـل لمدة نصف ساعـة |
Es würde in Konflikt mit den Dopaminmedikamenten kommen. | Open Subtitles | هذا قد يتداخل مع الأدوية المنتجة للدوبامين |
Es würde alles hier unten nur noch schlimmer... statt besser machen. | Open Subtitles | أخشى أن أمور قد تحصل هنا و سيكون الأمر أسوأ كثيرا قبل أن يصير أفضل |
Und ich dachte, Es würde Spaß machen, weißt du, wenn wir wieder zusammen an einem Fall arbeiten. | Open Subtitles | وخِلْتُ أن الأمر سيكون ممتعًا أن نعمل سويًّا مجددًا في قضية |
Bei meiner Mutter dachte ich, Es würde diesen Tag geben, an dem wir uns verabschieden. | Open Subtitles | ومع امى . كنت أعتقد انه سيكون هناك اليوم الذى سنذهب فيه لنودع بعضنا |
Es würde auch das Lehren erleichtern. | Open Subtitles | و هذا سوف يجعل الجانب التعليمي منها سهلا |
Es würde ihn fertig machen. | Open Subtitles | فذلك قد يخفض من روحه المعنويه , ولكن |
Es würde ein paar Stunden dauern, ich bräuchte deine Hilfe bei der Herstellung, wenn es dir nichts ausmacht. | Open Subtitles | سيتطلب الأمر على الأقل بضع ساعات وسأحتاج لمساعدتكم |
Es würde meinen überwältigenden Wunsch erklären, meinen Hintern an deinem Teppich abzuwischen. | Open Subtitles | رجاء أعلماني في الحال سيفسر ذلك رغبتي الجامحة لمسح مؤخرتي بسجادتكَ |
Es würde keine Schwertkämpfer mehr geben. | Open Subtitles | قالت انها ستأخذنى إلى بيتها لن نكون مبارزين بعدها |
Ich dachte, Es würde wirken, wenn Price auf der Straße ist. Ein günstiger Autounfall. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ مفعوله سيبدأ عندما يكون (برايس) على الطريق، حادث سيّارة ملائم |
Und er dachte, Es würde weitere 18 Jahre dauern, bis jemand den gewinnt. | TED | إعتقد أن ذلك سيستغرق 18 سنة أخرى لتحقيق ذلك وليفوز أحد ما بالجائزة. |
Vor 100 Jahren, nach dem Krieg, schufen unsere Gründer ein System, von dem sie glaubten, Es würde für dauerhaften Frieden sorgen. | Open Subtitles | منذ 100 عام مضت وبعد الحرب، صنع المؤسسون نظاماً يظنون أنه سيمنع نشوب الصراعات المستقبلية ويحقق السلام الدائم. |