Es war eine unüberlegte Handlung und ich habe dein Vertrauen missbraucht - ein Vertrauen, was noch dazu nicht leicht zu verdienen war. | Open Subtitles | كان عملاً جباناً منّي، وبذلك خرقتُ ثقتك |
Es war eine abscheuliche und feige Tat. | Open Subtitles | كان عملاً خسيسا و جبانا |
Es war eine Panikattacke, verursacht von der schrillen Stimme meiner verfluchten Mutter. | Open Subtitles | كانت تلك سكتة هلع ناجمة عن ذلك الصوت الصاخب لوالدتي اللعينة |
Es war eine übliche Vorgehensweise in der Industrie und derer, die Patente für Flugzeuge besaßen, diese erbittert zu verteidigen und Konkurrenten links und rechts zu verklagen. | TED | لقد كانت هذه ممارسة شائعة في المجال، وهؤلاء الذين كانو يملكون براءات الاختراع على الطائرات كانو يدافعون عنها بضراوة وكانو يقاضون المنافسين يسرة ويمنة. |
Es war eine Hinrichtung. Gute Männer werden für die gleichen geheimen Pläne der Barlow sterben. | Open Subtitles | كانت عملية إعدام، رجال طيبون سيموتوا بسبب ترتيبات آخرى خفية |
Ich bin irgendwie müde. Es war eine lange Nacht. Ich muss gehen. | Open Subtitles | إنّي متعب، فقد كانت ليلة مرهقة كما تعلمين، يجب أن أنصرف. |
Es war eine Münze in seiner Socke, ein iranischer Rial. Hast du die Münze? Nein, der Mörder hat sie mitgenommen. | Open Subtitles | كانت هُناك عملة معدنيّة في جوربه، ريال إيراني. |
Es war eine abscheuliche und feige Tat. | Open Subtitles | كان عملاً خسيسا و جبانا |
Es war eine abscheuliche und feige Tat. | Open Subtitles | كان عملاً خسيسا و جبانا |
Es war eine abscheuliche und feige Tat. | Open Subtitles | كان عملاً خسيسا و جبانا |
Es war eine abscheuliche und feige Tat. | Open Subtitles | كان عملاً خسيساً وجباناً |
Es war eine abscheuliche und feige Tat. | Open Subtitles | كان عملاً خسيسا و جبانا |
Und das war eine Zeit, in der man sich auf beiden Seiten bewegen konnte. Es war eine gute Zeit. | TED | و كان في ذلك الوقت من الممكن للشخص أن، يسلك طريقين كانت تلك أوقاتا جيدة |
Es war eine furchtbare Tragödie. | Open Subtitles | لقد كانت تلك ، مأساة فظيعة يا سيادة السفير و لا يمكننى ، إلا أن أشدد على |
Euer Ehren, Es war eine verdeckte Operation, für die es keine offiziellen Befehle gab. | Open Subtitles | يا سعادة القاضي، كانت هذه عملية سرية ولم تصدر بها أوامر رسمية |
Versteh doch, Es war eine Zeit des Chaos für uns. | Open Subtitles | وبعد أود أن انجب له بطبيعة الحال. كانت هذه الفترة من الفوضى بالنسبة لنا. |
Es war eine Präzisions-Operation. Unsere Bombentechniker sind die Besten. | Open Subtitles | كانت عملية دقيقة ويعد فريقنا التقني الأفضل |
Es war eine dunkle Nacht. Unmöglich, sie immer zu sehen. | Open Subtitles | لقد كانت ليلة مظلمة جدا مستحيل بان تراها طوال الوقت |
- Es war eine Wolke. | Open Subtitles | . لقد كانت هُناك غيوم |
Es war eine einfache Geste, aber für mich eine absolute Revolution. | TED | كان تصرفاً بسيطاً لكنه كان مثل الثورة بالنسبة لي. |
Es war eine gute Zeremonie, auch wenn niemand heiratete. | Open Subtitles | لقد كان حفل زفاف رائع مع الأخذ في الإعتبار انه لم يكن هناك زفاف |
Es war eine bittere Pille, zu wissen, dass für meine Absolution bezahlt wurde, eine buchstäbliche Geh-aus-dem-Gefängnis-Karte zu akzeptieren, für das Verprügeln von Oscar Rankin. | Open Subtitles | كان شيئاً صعب الهضم معرفة أن خلاصي مدفوع الأجر وقبول بطاقة مجانية للخروج من السجن |
Und es war keine magische Kugel. Es war eine normale Kugel. | Open Subtitles | ولم تكن رصاصة سحرية بل كانت رصاصة عادية. |
Franklin ist tot, Es war eine Virusinfektion. | Open Subtitles | شىء فظيع حدث ، (فرانكلين) ميت |
Es war eine Todeserfahrung. Ich bin darüber hinweg. | Open Subtitles | لقد كانت تجربة موت و قد تجاوزتها |
Es war eine harte Reise für mich, die Welt bereisen, meine Geschichte in Buchform zu erzählen. | TED | لقد كانت رحلة قاسية لي، أجوب العالم، أقصّ حياتي في شكل كتاب. |
Es war eine große Kinderparty, die außer Kontrolle geraten war. | Open Subtitles | لقد كانت حفلة أطفال ضخمة خرجت عن السيطرة |
Sind Sie sicher, dass es eine Bombe und keine defekte Gasleitung oder so etwas war? Es war eine Bombe. | Open Subtitles | أنت متأكده أنها كانت قنبلة ليست خط غاز أو ماشابه؟ |