Am anderen Ende der Stadt beschloss Samantha, dass es weise wäre, sich von uns allen eine Pause zu gönnen und einkaufen zu gehen. | Open Subtitles | الجانب الآخر من المدينة، قررت سامانثا الشيء من الحكمة القيام به هو أن تأخذ استراحة من كل واحد منا وتذهب للتسوق. |
Aber ist es weise, dich in die Befragung dieses Mannes einzubringen? | Open Subtitles | لكن هل من الحكمة أن تتورطي في إستجواب ذلك الرجل؟ |
Denkst du wirklich, dass es weise ist, mir zu drohen? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً أنه من الحكمة أن تهدديني؟ |
Wenn er fertig ist, denke ich, das es weise wäre es ihm zu überlassen. | Open Subtitles | عندما ينتهي من عمله، أعتقد أنه من الحكمة أن تدعه يأخذه. |
ist es weise, lhre Absichten zu offenbaren? | Open Subtitles | هل من الحكمة أن تظهرى نواياكى؟ |
Aber ist es weise, den Löwen am Schwanz zu packen? | Open Subtitles | و لكن سيكُون من الحكمة بقطع ذيل الأسد؟ |
Wenn der Tag kommt, wäre es weise von Ihnen und Harold, mir aus dem Weg zu bleiben. | Open Subtitles | وحينما يأتي ذلك اليوم، فإنّ من الحكمة أن تبقى أنت و(هارولد) بعيداً عن دربي. |
- Ist es weise, sie abzuweisen? | Open Subtitles | -أتعتقد أنه من الحكمة رفضهم؟ |