"es wissen müssen" - Traduction Allemand en Arabe

    • يجب أن أعرف
        
    • يجب ان اعرف
        
    • يجب ان اعلم
        
    • يجب أن أعلم
        
    • أن يكون على علم
        
    Masochistische Regisseure. Ich hätte es wissen müssen, als er keine Ahnung hatte, was ein Komm-Schuss ist. Open Subtitles كان يجب أن أعرف عندما لم يكن يعلم ماهي لقطة البدايه
    - Ah ... Ich hätte es wissen müssen. Die Art wie ihr Typen euch an die Zeit anpasst ... Open Subtitles كان يجب أن أعرف هذا منطريقةاندماجكمفيالزمن.
    Ich hätte es wissen müssen, dass ein paar hübsche Beine reichen um dich zu motivieren. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنّ كل ما تحتاجه هو فتاة مثيرة لتحفيزك
    Ich hätte es wissen müssen. Open Subtitles كان يجب ان اعرف ان هذا سيحدث ماذا تفعل ؟
    Als du sagtest, dass seine Mom weg ist, hätte ich es wissen müssen. Open Subtitles عندما أخبرتني ان والدته قد رحلت كان يجب ان اعلم حينها
    Ich hätte es wissen müssen, weil Sie noch nicht tot sind. Open Subtitles كان يجب أن أعلم ذلك عندما كنتِ على قيد الحياة
    Ja, und sie denken, Peter hätte es wissen müssen. Das ist das FBI, Neal. Open Subtitles أجل، و هم يعتقدون بأن (بيتر) كان ينبغي أن يكون على علم بهذا
    Ich hätte es wissen müssen, dass ein paar hübsche Beine reichen um dich zu motivieren. Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنّ كل ما تحتاجه هو فتاة مثيرة لتحفيزك
    Ich hätte es wissen müssen. Wie sie angezogen war, diese "Vögel-mich" Open Subtitles أعني , كان يجب أن أعرف إنظر لطريقة لبسها
    Ich hätte es wissen müssen, dass er es in der Asien-Geschäftskultur nicht schafft. Open Subtitles على كلٍ .. كان يجب أن أعرف ذلك لم يكن لينجح أبداً في ثقافة التجارة الآسيوية
    Du bist ein Fan von Ne-Yo. Ich hätte es wissen müssen. Open Subtitles Ne-Yo إذا أنت من معجبي . كان يجب أن أعرف
    Ich hätte es wissen müssen, dass du mich nicht eingeladen hast um etwas Zeit mit deinem Bruder zu verbringen... Open Subtitles كان يجب أن أعرف أنك لم تَدعّني إلي هنا لقضاء وقت أخويّ.
    -er griff mich an... -Ich hätte es wissen müssen. Open Subtitles ... ـ لقد حاول قتليّ ـ كان يجب أن أعرف ذلك
    Ich hätte es wissen müssen. Du bist gekommen, um mehr Lügen über mich zu verbreiten und mich zu erniedrigen. Open Subtitles كان يجب ان اعرف انك اتيت بي الى هنا فقط لأهانتي
    Ich hätte es wissen müssen. Ich hätte ahnen müssen, dass so etwas passiert. Open Subtitles كان يجب ان اعرف كان يجب ان اعرف
    Ich hätte es wissen müssen. Open Subtitles كان يجب ان اعلم
    Trotzdem hätte ich es wissen müssen. Open Subtitles رغم هذا, كان يجب ان اعلم
    Ich hätte es wissen müssen. Ich verfolgte den falschen Dämon. Open Subtitles كان يجب أن أعلم لقد كنت أتعقب الشيطان الخاطىء
    Ich hätte es wissen müssen. Immer, wenn ich den History-Channel eingeschaltet habe, ...kam da nur was über Hitler. Open Subtitles كان يجب أن أعلم كلما وضعت قناة التاريخ أجد هتلر
    Ich hätte es wissen müssen. Open Subtitles - Revenant حثالة. يجب أن يكون على علم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus