Mit dem Etat kriegen wir 3 Kellner für die Horsdœuvres und 2 für den Champagner. | Open Subtitles | بهذه الميزانية يمكننا الحصول على 3 نوادل لفترة تقديم المقبلات اثنان للشمبانيا |
Der Bruder des Bürgermeisters verkauft sie. Unser halber Etat ging dafür drauf. | Open Subtitles | أَخ رئيس البلدية يبيعهم لذا صرفنا نصفاً من الميزانية عليهم |
Sie haben den Bewilligungsausschuss... darum ersucht, Ihren Etat nicht um die Hälfte zu kürzen. | Open Subtitles | إجتمعتم بلجنة الإنفاق في مجلس الشيوخ.. وطلبتم عدم تخفيض الميزانية المخصصة لهذا المرفق، لماذا؟ |
Schriebe jemand einen Scheck aus für den ganzen Etat meiner Kirche, ich würde dennoch geben. | Open Subtitles | # إذا كتب احدهم شيك بقيمة ميزانية كنيستى # # لن يؤثر على عطائى # |
Ein üppiges Etat haben Sie ja. Da kann man doch etwas erwarten. | Open Subtitles | لقد كلّفتنا ميزانية ضخمة إلي الأن |
Wir müssen über den Etat reden. | Open Subtitles | يجب علينا إكمال التصديقات |
Die Abstimmung über den Etat erfolgt in zwei Tagen. | Open Subtitles | الميزانية على خط أحمر في يومين |
Wie hast du die $4 Millionen von Dougs Etat eingespart? | Open Subtitles | أين ادخرت الـ 4 ملايين الأخرى من الميزانية الأصلية يا (دوج)؟ |
Das ist schon über dem Etat. | Open Subtitles | أنا بالفعل أستنفزت الميزانية. |
Ein vorläufiger Etat wird Ihnen | Open Subtitles | لقد راجعت الميزانية الأولية |
Die Abstimmung über den Etat ist morgen. | Open Subtitles | تصويت الميزانية غداً |
Ihr trefft euch abgeschirmt unterhalb des Kapitols und verfügt über einen geheimen, unbegrenzten Etat für die drei Organe, die man braucht, um einen verdeckten Krieg zu führen. | Open Subtitles | تجتمعون في غرفة عازلة للصوت تحت مجلس الشيوخ وتتحكمون في ميزانية سرية وغير محدودة لثلاث وكالات قد تحتاجها لإجراء حرب سرية |
Wie hoch ist der Etat für Geheimoperationen gegen die Kommunisten in Afghanistan? | Open Subtitles | أخبرني بشيء، ما هي ميزانية لجنة دفاع الفرعية للعمليات السرية ضد الشيوعيين في (أفغانستان)؟ |
Gut möglich, dass sie uns den Etat streichen. | Open Subtitles | مراجعة ميزانية واحدة وسنندثر |
Können wir später über den Etat reden? | Open Subtitles | نكمل التصديقات بعده؟ |