- Bei all seiner Schießerei habe ich nie erlebt, dass er sich Zeit für etwas Nettes nimmt wie ein Waisenheim besuchen. | Open Subtitles | لا أرى أي سبب يمنع ذلك لكن إطلاق النار الذي قام به لم أشاهده و لا مرة واحدة يخصص وقتاً لعمل شيء لطيف |
Ich weiß, aber ich werde die ganze Sache durchstehen, und ich werde danach etwas Nettes darüber sagen. | Open Subtitles | أعلم، لكنني سأجلس الى نهاية العرض وسأقول شيء لطيف حوله بعد ذلك |
Sag mir nur, du hast etwas Nettes gesagt, als du mit ihr Schluss gemacht hast. | Open Subtitles | أخبرني فحسب، هل قلت لها شيئاً لطيفاً عندما انفصلت عنها؟ أنا لم أنفصل عنها |
Er hat versucht, etwas Nettes zu tun, aber Jonathan hatte ihn abgelehnt. | TED | كان يحاول أن يفعل شيئاً لطيفاً لكن جوناثان رفضة. |
Ich nehme an, wir sollten etwas Nettes über den Toten sagen. | Open Subtitles | أفترض على شخصا ما ان يقول شيئا لطيفا للرجل الميت |
Ich wollte nur etwas Nettes für euch tun. | Open Subtitles | ظننت أني أعمل شئ لطيف لكم |
Doch solange wir noch unter uns sind,... möchte ich etwas Nettes über meine Ex-Frau sagen. | Open Subtitles | لكن ليس ونحن وحدنا أريد ان أقول شيء لطيف عن زوجتي السابقة |
Ich habe für einen Moment vergessen, dass du nicht in der Lage bist, etwas Nettes zu tun,... ohne im Gegenzug etwas noch Netteres zu erwarten. | Open Subtitles | نسيت لوهلة بأنك غير قادر على فعل شيء لطيف بدون توقّع شيء ألطف بالمقابل |
Und jetzt gibt es etwas Nettes, dass ich dir gerne geben würde. | Open Subtitles | والآن هناك شيء لطيف بأنَّ أنا أَحْبُّ إعْطائك. |
Sie sagte immer etwas Nettes und brachte jeden zum Lächeln. | Open Subtitles | دائماً لديّها شيء لطيف تقوله ودائماً تجعل الكلّ مبتسماً المبنى بأكمله يحبُّها بحق |
Sie bekommen etwas Nettes. Kein Problem. | Open Subtitles | أحضر معي دائماً شيء لطيف من أجلهم، لذا لن يكونوا مشكلة. |
Ich tat all diese Dinge, damit du uns etwas Nettes zu Gute halten kannst. | Open Subtitles | فعلت كل هذا حتى أمنحك شيئاً لطيفاً تتمسكين به |
Also, jetzt ist der Zeitpunkt... wo du etwas Nettes über mich sagen musst. | Open Subtitles | الآن ,هذا معادك ان تقولى شيئاً لطيفاً عنى |
Und die Spitze des Ganzen ist, dass Sie sich geweigert haben etwas Nettes über sie auf der Beerdigung zu sagen. | Open Subtitles | ولإتمام الأمر، رفضتَ أن تقول شيئاً لطيفاً عنها في الجنازة |
Jeder muss ab und zu etwas Nettes hören. | Open Subtitles | الكل بحاجة لسماع شيئاً لطيفاً من حين لآخر |
- Sag etwas Nettes, Danielle. - Von nahem sieht sie älter aus. | Open Subtitles | قولى شيئا لطيفا لها دانيل أنها تبدو كبيره |
Reese, Sie haben etwas Nettes über mich zu Tidwell gesagt, huh? | Open Subtitles | ريس.. لقد ذكرتي شيئا لطيفا عني لتيدويل ها؟ |
Amy hat mich darauf hingewiesen, dass ich, da du etwas Nettes für mich getan hast, dazu verpflichtet bin, etwas Nettes für dich zu tun. | Open Subtitles | لقد اشارت الى (ايمى) انه طالما انك فعلت شئ لطيف من اجلى فأنا مُلزم على فعل شئ لطيف من اجلك |
I wurde wirklich versucht, etwas Nettes zu sagen. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ حقاً أَنْ أَقُولَ شيءَ لطيفَ. |
Benehmt euch nächstes Jahr -- dann sagt jemand vielleicht etwas Nettes über euch." | TED | أحسنوا سلوككم في العام القادم، ربما يقول شخص ما شيئًا لطيفًا عنكم." |
Jemand in der Familie erinnert sich an etwas Nettes, was ich getan habe. | Open Subtitles | ما رأيك بذلك أحدهم في هذه العائلة يتذكر شيء جميل قد فعلته |
Moment mal. Du sagtest etwas Nettes zu ihm. | Open Subtitles | انتظر, لقد قلت للتو شيء لطيفاً له. |
Ich weiß, es bringt die Dinge zwischen uns nicht in Ordnung. Aber ich wollte nur etwas Nettes tun. | Open Subtitles | أعلم أنّها لا تصلح الأمور بيننا، لكنّي أردتُ فقط القيام بشيء لطيف |