"etwas neues zu" - Traduction Allemand en Arabe

    • شيء جديد
        
    Wir wollen reagieren und dazu herausgefordert werden, etwas Neues zu entdecken. TED نريد الاستجابة. نريد أن نُدفع لاكتشاف شيء جديد.
    In dieser kleinen Geschichte steckt eine Weisheit. Sobald man glaubt, man weiß etwas über diese außergewöhnliche Zivilisation mit ihrer 5000 Jahre alten Geschichte, gibt es immer noch etwas Neues zu lernen. TED ولكن في هذه القصة القصيرة قليل من الحكمة، ألا وهي كلما تعتقد أنك تعرف شيئًا عن هذه الحضارة المذهلة التي تمتد ل5000 سنة متتالية، فهناك دائمًا شيء جديد لتتعلمه.
    Es ist viel leichter, Ideen anderer zu verbessern, als etwas Neues zu erfinden. TED إن تطوير فكرة شخص آخر أسهل بكثير من خلق شيء جديد من نقطة الصفر.
    Und unsere eigene Gelegenhheit, dort etwas Neues zu machen? TED وفرصتنا الذاتية لفعل شيء جديد فيها ؟
    Wenn es dir gelingt, dabei etwas Neues zu finden, gleich welcher Art, wird es dir den Weg für eine glänzende Karriere ebnen." TED إذا كان باستطاعتك العثور على شيء جديد ، أي شيء ، فإنّك تكون قد حقّقت بذلك النّجاح في حياتك المهنية. "
    Man bezahlt uns, um etwas Neues zu lernen. Das ist gut. Open Subtitles و بالتالي , هم يدفعون لنا لتعلم شيء جديد , إذن ذلك جيد .
    Greg, ich finde es toll, dass du die Initiative ergriffen hast, etwas Neues zu lernen. Open Subtitles حسناً يا (غريغ)، أعتقد أنها خطوة رائعة أن تمسك بزمام الأمور لتتعلّم شيء جديد
    Ich bin immer begierig etwas Neues zu lernen. Open Subtitles أنا دائما حريص على تعلم شيء جديد.
    So erschrocken, mal etwas Neues zu probieren. Open Subtitles تفزعون كثيرا من أي شيء جديد
    Uns steht etwas Neues zu. Open Subtitles إذًا نحن نستحق شيء جديد.
    Es geht hier nicht darum, etwas Neues zu erschaffen. Open Subtitles هذا ليس عنك خلق شيء جديد.
    Es ist schön, etwas Neues zu tragen. Open Subtitles من الجميل ارتداء شيء جديد
    Aber es kann nicht schaden, etwas Neues zu lernen. Open Subtitles لكن لا ضير من تعلم شيء جديد
    etwas Neues zu Wally und Todd? Open Subtitles هل من شيء جديد عن (والي) و (تود)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus