"etwas tun" - Traduction Allemand en Arabe

    • أفعل شيئاً
        
    • نفعل شيئاً
        
    • تفعل شيئاً
        
    • تفعل شيئا
        
    • فعل شيء ما
        
    • القيام بشيء
        
    • عمل شيء
        
    • أفعل شيئا
        
    • أفعل شيء
        
    • أفعل شيئًا
        
    • يفعل شيئاً
        
    • بأي شيء
        
    • يفعل شيء
        
    • بفعل شيء
        
    • أقوم بشيء
        
    Du weißt, ich würde nie etwas tun, das mich oder einen anderen verletzt. Open Subtitles وتعرف أنه مستحيل أن أفعل شيئاً يؤذيني أو يؤذي أي شخص آخر
    Wahrscheinlich weil, wenn wir zugeben etwas tun zu können, wir auch etwas tun müssen. TED ربما لأننا عندما نعترف بأننا يمكن أن نفعل شيئا حيال ذلك، يجب أن نفعل شيئاً حيال ذلك.
    Spaß beiseite, wir alle, Freunde dieser großen Länder, Amerika und China, können etwas tun, einen praktischen Beitrag leisten. TED لكن، أنظر، بالنسبة لنا جميعاً كأصدقاء هاتين الدولتين العظيمتين، أمريكا والصين، يمكنك أن تفعل شيئاً.
    Deshalb sollen Sie hier etwas tun. Open Subtitles وهذا ماريدك ان تفعل شيئا حياله مثل ماذا؟
    Als mir klar wurde, warum mir immer schlecht war, musste ich etwas tun. Open Subtitles عندما أدركت سبب شعوري بالغثيان طوال الوقت، كان عليّ فعل شيء ما
    Wir alle können etwas tun, um diese seelische Katastrophe zu vermeiden. TED يمكننا جميعًا القيام بشيء ما لوقف هذه الأزمة الصحية النفسية.
    BILLY: Wenn du etwas tun willst, warum stopfst du dann nicht meine Socken? Open Subtitles لو أنك تريدين عمل شيء فلم لا ترتقين ثقوب جواربي؟
    Ich muss etwas tun, um diese erbärmliche Existenz lohnenswert zu machen. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئا لجعل هذه الحياة البائسة جديرة بالاهتمام
    Konnte den Gedanken nicht ertragen, dass Sie traurig darüber sind und ich etwas tun könnte oder in Ordnung bringen, was auch immer das bedeutet. Open Subtitles لم أتحمل فكرة بقاءك حزينة من أجلها و كان بإمكاني أن أفعل شيئاً لأصلح الأمر , أو مهما كان الذي يعنيه هذا
    Und ich sollte etwas tun." Und sie hetzen herum, völlig gestresst. TED يجب أن أفعل شيئاً." وهم يتسارعون في كل شئ ومشدودون.
    Ich muss etwas tun. Sie werden mich nicht los. Ich bleibe hier. Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً,لن يتخلصوا مني سأبقى هنا
    - Wir müssen etwas tun. Wir könnten jeden Moment ermordet werden. Open Subtitles علينا أن نفعل شيئاً , من الممكن فى أى لحظة أن نُقتل
    Wir müssen etwas tun. Open Subtitles مازالت على قيد الحياة فيُرسِل شخصاً آخر لذا يجب أن نفعل شيئاً
    Weil ich denke, dass jemand etwas tun muss. Open Subtitles لأنى أعتقد أنه يجب أن تفعل شيئاً حيال ذلك
    Welche dumme Schlampe würde nur so etwas tun? Open Subtitles ما نوع هذه العاهره التى تفعل شيئاً كهذا ؟ ؟
    - Sie wünschte, du würdest etwas tun. Irgendwas, um sie zurückzugewinnen. Open Subtitles انها تتمنى لو تقول أو تفعل شيئا لكي تثبت نفسك من جديد
    Ich hätte etwas tun können. Open Subtitles كان بإمكاني المساعدة كان بإمكاني فعل شيء ما
    was bedeutet, dass es wahr ist, dass ich nicht alles tun kann, aber ich kann sicher etwas tun. TED ويمكن القول بأنه صحيح لا أستطيع القيام بكل شيء. لكنني بالتأكيد أستطيع القيام بشيء ما.
    Ich schätze, was ich sagen will, ist, wenn du denkst, du musst etwas tun, um das wieder gutzumachen, denk das nicht. Open Subtitles أظن ما أقوله أنك إن كنت تظن أن عليك عمل شيء للتعويض عن ذلك، لا تفكر بهذا.
    Ich wünschte, ich könnte etwas tun, damit er glücklicher ist. Open Subtitles ما زلت أتمنى لو أن باستطاعتى ان أفعل شيئا ليشعر بتحسن
    Ich würde nie etwas tun, was dich verletzen könnte. Open Subtitles ولكن أنت تعرف أنني لن أفعل شيء يضرك؟ أليس كذلك؟
    Ab und zu muss ich etwas tun, was wirklich eine Bedeutung hat. Open Subtitles من وقتٍ إلى آخر، لا بُدّ أن أفعل شيئًا له معنىً في الواقع.
    Wenn etwas passiert, ist es gut zu wissen, dass jemand da ist, der etwas tun kann. Open Subtitles لو حدث أي شيء من الجميل أن أعرف أنه هناك من يستطيع أن يفعل شيئاً
    Aber bevor Sie etwas tun, muss man sich fragen, ob Sie es tun können. Open Subtitles لكن قبل أن تقوم بأي شيء عليك أن تسأل نفسك إن كنت تستطيع القيام بذلك
    Kein normaler Mensch würde so etwas tun. Open Subtitles أعني أن أي شخص عاقل . لا يفعل شيء من هذا القبيل
    Ich sage dir nicht gerne, dass du etwas tun sollst, was du nicht tun willst. Open Subtitles لا أحب أن أكون مضطرًا أن آمرك بفعل شيء لا تود فعله
    Ich würde nie so etwas tun, das weißt du. Open Subtitles أنا لايمكن أن أقوم بشيء مثل هذا أبداً، أنت تعلم ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus