Weg mit dem Bart. Denn euer König Osama sieht aus wie ein versiffter Zauberer oder ein obdachloser Weihnachtsmann. | Open Subtitles | لأن ملككم اسامه يشبه ساحر قبيح او بابا نويل مشرد |
Ich bin euer König, ihr müsst damit aufhören! Tut, was euer toter König nicht gemacht hätte, und was euer neuer König nicht machen wird. | Open Subtitles | افعلوا ما لم يستطع ملككم الميت فعله وما لن يفعله ملككم الجديد |
euer König liegt in unserem Kerker und wird morgen gehängt. | Open Subtitles | إن ملككم يستلقي في زنزانتا ينتظر بان يتم شنقه غداً |
Sagt mir, Monsieur Marillac, was hat euer König wirklich gesagt... als Ihr ihm sagtet, Seine Majestät habe sich seiner alten Königin entledigt? | Open Subtitles | قل لي أيها السيد ماريلاك ماذا قال ملكك بصدق عندما قلت له بأن جلالة الملك قد تخلص من الملكة الأخيرة؟ |
Ragnar war euer König. Aber er hatte kein Wikingerbegräbnis. | Open Subtitles | راجنر كان ملكك ولكنه لم ينل مراسم دفن الفايكنج |
Trotzdem bin ich noch euer König. | Open Subtitles | مع ذلك ، ما زلت الملك الخاص بك |
Bevor euer König der Zauberei den Krieg erklärt hat. | Open Subtitles | قبل أن يعلن مليكك الحرب على السحرة |
Ich versichere Euch, dass euer König und Eure Königin unberührt blieben. | Open Subtitles | أؤكد لكم أن ملككم وملكتكم لم يتم المساس بهم |
Als euer König mit uns fertig war, waren nur noch 5.000 übrig. | Open Subtitles | بحلول الوقت الذي إنتهى فيه ملككم مِنّا, لم يتبقَ هناك سوى خمسة آلاف. |
Er mag euer König sein, aber er ist kein Seher. | Open Subtitles | ربما هو ملككم , لكنه ليس متنبئ |
euer König ist ein Drecksack, der seine eigenen Verbündeten ermordet. | Open Subtitles | ملككم هو وغد متسلط وقذر قتل حلفائة |
euer König wird von den Menschen mit Süßigkeiten bestochen. | Open Subtitles | ملككم يتعاون مع البشر الذين يعطونه الحلوى... . اليس كذلك؟ |
euer König verspeist alle Geschöpfe, die gehen, fliegen oder schwimmen. | Open Subtitles | أسمع أن ملككم يروض كل مخلوق يسبح |
Glaubt mir, euer König wird sehen wollen, was ich für ihn habe. | Open Subtitles | صدقوني, لَرغب ملككم رؤية ما بجعبتي. |
Mein Sohn wird einmal euer König! | Open Subtitles | إبني في يوم من الأيام سيكون ملككم |
Stehenbleiben oder euer König stirbt! | Open Subtitles | توقفوا فورًا، وإلّا مات ملككم. |
Wenn euer König einverstanden ist... kann er ihn ohne Gesichtsverlust unterzeichnen. | Open Subtitles | اذا قبله ملكك يستطيع ان يوقعه دون خساره وجهه |
Solange ich euer König bin... wird Verrat niemals ungestraft bleiben. | Open Subtitles | مادمت أنا ملكك لا يمكن أن تمر الخيانة بدون عقاب |
Bei allem was heilig ist, wer immer das hört, wenn... jemand das hört... hier spricht euer König. | Open Subtitles | ...من أجل حب كل شيء، أيًّا كان من يسمع ندائي إن كان هناك أحد يسمعني، فهنا ملكك |
Trotzdem bin ich noch euer König. | Open Subtitles | مع ذلك ، ما زلت الملك الخاص بك |
Ich bin euer König! | Open Subtitles | أنا الملك الخاص بك! |