| eure Hochzeit war das Letzte, wofür sich das Leben für mich noch lohnte. | Open Subtitles | كنتُ أحيا على آمل حضور زفافكما |
| Sie ließ eure Hochzeit platzen, und verließ dich um eine Malerin in San Francisco zu werden. | Open Subtitles | لقد ألغت زفافكما (و هجرتك لتكون رسامة فى (سان فرانسيسكو |
| Ich wollte dir gerade erklären, wie leid es mir tut, dass ich eure Hochzeit zerstört habe. | Open Subtitles | ..أنا فقط أريد إخبارك كم أنا آسفة لتخريب حفل زفافك |
| Also, eure Hochzeit wird super werden. Dafür werde ich sorgen. | Open Subtitles | اسمعا، سيكون يوم الزفاف مثالياً، سأحرص على ذلك. |
| eure Hochzeit würde aus dem All fotografiert werden. - Oh... | Open Subtitles | سيكون فوق باسادينا، يمكنك تصوير زفافكم من الفضاء |
| Dass eure Hochzeit dieses Schicksal besiegelt. | Open Subtitles | أن زواجكِ يؤدي إلى هذا القدر. |
| Schon morgen findet eure Hochzeit statt. | Open Subtitles | حفل زفافكما سيكون غدا. |
| Es geht um eure Hochzeit. | Open Subtitles | إنه حفل زفافكما |
| - Auf eure Hochzeit. | Open Subtitles | -نخب زفافكما |
| - Auf eure Hochzeit. | Open Subtitles | -نخب زفافكما |
| Ihr feiert eure Hochzeit an einem Ort, an dem er selber vor 26 Jahren meine Schwester geheiratet hat. | Open Subtitles | إنه لمن الجميل أن تتمكن من إقامة حفل زفافك هنا حيث تزوج أختي منذ ما يقرب من ست وعشرين عاما ؟ |
| Sie ging, um eure Hochzeit aufzuhalten, weil sie Euch liebt. | Open Subtitles | غادرَتْ هذا المكان لتوقف زفافك لأنّها مغرمةٌ بك. |
| Einen Tag, nachdem eure Hochzeit geplatzt ist, warst du deutlich besser drauf. | Open Subtitles | اظنك كنت بحالة افضل اليوم التالي لالغاء زفافك |
| Also, eure Hochzeit wird super werden. Dafür werde ich sorgen. | Open Subtitles | سيكون يوم الزفاف مثالياً، سأحرص على ذلك. |
| Und ich freue mich wirklich auf eure Hochzeit. | Open Subtitles | وأنا أتطلع إلى حفل زفافكم |
| Wie eure Hochzeit. | Open Subtitles | مثل زواجكِ ربماً ؟ |