"eure mom" - Traduction Allemand en Arabe

    • أمكم
        
    • أن أمك
        
    • والدتكما
        
    • أمكما
        
    • والدتكم
        
    eure Mom wird die nächsten Tage mit Arbeit beschäftigt sein. Open Subtitles أمكم ستصبح مشغولةَ جداً ..خلال اليومانالقادمين.
    Okay, Kinder! eure Mom möchte, dass ihr das Geld zurückgebt. Open Subtitles حسنـــاً يا أولاد, أمكم تريد منكمانتعيدواالمالإلي.
    Und vielleicht hat eure Mom euch das Haus nicht hinterlassen, um euch eine Lektion zu erteilen, oder vielleicht mochte sie euch einfach nicht. Open Subtitles وربما أمكم لم تدع لكم البيت من أجل أن تلقنكم درساً أو أنها لم تحبكم
    Seht mal, ich weiß eure Mom war in letzter Zeit nicht sehr aufmerksam. Open Subtitles أنظر، أعلم أن أمك لم تكن في حالة تركيز مؤخراً
    eure Mom sagte, wenn ich ihr erzähle, was mit euch beiden los war, würde sie wissen, wie man euch zum Reden bekommt. Open Subtitles قالت والدتكما أنه إن أخبرتها بما يحدث معكما، فإنها ستعرف كيف ستجعلكما تتحدثان
    Ich weiß nicht, ob ihr enttäuscht oder erleichtert sein solltet, aber diese Macht hat eure Mom nicht getötet. Open Subtitles أنا لا أعلم يا فتيان إن كان يجب أن تكونا مرتاحين أو خائبي الأمل هذا ليس نفس الشئ الذي أخذ أمكما
    Habt im Haus Wrestling gespielt, eure Mom verrückt gemacht. Open Subtitles تتصارعون بأرجاء المنزل وتغضبون والدتكم
    Und mir geht es mies deswegen, weil ich euch und eure Mom liebe und das ist die Wahrheit. Open Subtitles وأشعر بالندم لذلك لأني أحبكم وأحب أمكم وتلك هي الحقيقية
    eure Mom kann ihre Hände nicht von mir lassen, wenn die Mucki-Parade in die Stadt kommt. Open Subtitles لا يوجد شيء محرج في هذا ولنواجه الأمر, أمكم لم تستطع إزالة يديها عني عندما يبدأعرض المسدس تعالوا للمدينة
    Ich weiß nicht, was eure Mom erzählt hat, aber ich erkläre es euch so, dass ihr es verstehen könnt. Open Subtitles لا أعلم ما أخبرتكم به أمكم ولكن دعوني أشرح الأمر من وجهة نظري في النهاية يمكن أن تتقبلوا الأمر
    Hört zu, eure Mom übernimmt ab jetzt mehr Verantwortung außerhalb des Hauses, aber keine Sorge. Open Subtitles اسمعوا ، شباب ، أمكم لديها مسؤولياتأكثرخارج... المنزل ، لكن لا تقلقوا
    eure Mom verkauft ihren Blog. Open Subtitles أمكم تحصل على عرض لأجل المدونه
    "eure Mom war mit einem Versager zusammen, aber ich habe um sie gekämpft." Open Subtitles "كانت أمكم تواعد فاشلاً، ولحقت بها. لقد طاردتها."
    Ihr wisst aber nicht, dass eure Mom herausgefunden hat, dass sie noch ein Baby bekommen wird. Open Subtitles لكن ما لست تدركه هو أن أمك اكتشفت للتو أنها ستُرزق بطفل جديد
    Meg hat mir erzählt wie eure Mom euch zwang, die Polizei zu belügen, nachdem euer Dad Danny windelweich geprügelt hatte. Open Subtitles (ماغ) قالت لي... كيف أن أمك أجبرتكم أنتم الثلاثة على الكذب على الشرطة عندما انهال والدكم بالضرب المبرح على (داني)
    Während eure Mom arbeitet, werden wir draußen unterwegs sein und Belem erforschen. Open Subtitles {\pos(190,235)} عندما تكون والدتكما في العمل، فسنكون في الخارج وسنستكشف (بيلام) {\pos(190,235)} (بيلام)؟
    - Oh, hi. Ist eure Mom da? Open Subtitles مرحبًا، هل والدتكما بالبيت؟
    Weil eure Mom nicht da ist. Open Subtitles لأن أمكما ليست بالمنزل.
    eure Mom ist weggegangen. Open Subtitles والدتكم ماتت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus