Das heißt "Kopf." Ihr solltet dankbar sein, dass eure Namen erwähnt sind. | Open Subtitles | .. يجب أن تكن ممتنين بأن أسمائكم قد وردت علي الإطلاق |
Oder nennt mir eure Namen, dann bitte ich den König, persönlich mit euch zu sprechen. | Open Subtitles | أو إن لم تمانعوا في إعطائي أسمائكم فسوف أطلب من الملك الحديث معكم بنفسه. |
Schnapp dir deine Familie,... ändere eure Namen,... und lebt euer Leben woanders, als in dieser gottverlassenen Stadt. | Open Subtitles | خذ عائلتط وغير أسمائكم.. وعيشوا سويًا في مكان آخر غير تلك المدينة اللعينة |
Schreibt eure Namen, Adressen und Telefonnummern auf ein Stück Papier und reicht es nach vorn. | Open Subtitles | وذلك عن طريق كتابة الاسم والعنوان بالاسفل اسمائكم و رقم هاتف العمل على الورقة وتمريرها لأمام |
Ich kenn ja nicht mal eure Namen. | Open Subtitles | يا للهول, حتى أنني لا أعرف اسميكما |
Lauft weg, sonst stehen bald eure Namen auf den Tafeln. | Open Subtitles | يجب ان تنجوا بارواحكم وإلا ستعلق أسماءكم على اللوحات |
Seit viele von ihnen rausgespült oder gefeuert werden, werde ich meine Zeit nicht damit verschwenden eure Namen für ein Jahr zu lernen. | Open Subtitles | حيث أن الكثير منكم سيتم التخلص منهم أو طردهم، فلن أضيع وقتي في تذكر أسمائكم على الأقل لعام. |
Haben eure Eltern eure Namen aus einer Lostrommel gezogen? | Open Subtitles | هل والداك أخناروا أسمائكم من درج ملابس داخلية؟ |
Wir sollten eure Namen darauf schreiben, dass wir uns erinnern, welches von wem ist. | Open Subtitles | ربما علينا أن نضع أسمائكم عليها لكي نتذكر أي الصور لمن |
Los, lasst die Hüllen fallen. Zeigt eure Gesichter, verratet mir eure Namen. | Open Subtitles | هيا إخلعو معاطفكم لنرى وجوهكم و نسمع أسمائكم |
Deswegen seid ihr schwach. Zu viele kennen eure Namen. | Open Subtitles | لهذا أنت ضعفاء, الكثير يعرف أسمائكم |
Meint ihr, ich kann mal eure Namen bekommen. | Open Subtitles | هل بإمكاني تدوين أسمائكم في حالة |
Könnten wir mal etwas langsamer machen? Ich kenn nicht mal eure Namen! | Open Subtitles | هلا أبطأنا هذا، أنا حتى لا أعرف أسمائكم |
Wenn ich eure Namen aufrufe, kommt ihr bitte einzeln an meinen Tisch. | Open Subtitles | إذا عندما أبدأ في مناداة أسمائكم |
Wollt ihr mir nicht eure Namen nennen? | Open Subtitles | ما أسمائكم أيها السادة؟ |
Sagt eure Namen laut und deutlich. | Open Subtitles | لتقولوا أسمائكم بوضوح |
Wie ich sehe, seid ihr wieder bei Kräften. Ich kenne eure Namen noch gar nicht. | Open Subtitles | ارى ان قوتك عادت اليك مرة اخري لم اعرف اسمائكم |
Das reicht mir aber nicht. Los, lasst die Hüllen fallen. Zeigt eure Gesichter, verratet mir eure Namen. | Open Subtitles | هذا ليس كافيًا، اكشفوا عن وجهوكم وافصحوا عن اسمائكم. |
Antragsteller, nennt eure Namen. | Open Subtitles | الملتمسان، من فضلكما اذكرا اسميكما |
Lasst die alten Bücher auf euren Tischen liegen... und schreibt eure Namen in das Kästchen... auf dem inneren Umschlag der neuen Bücher. | Open Subtitles | أتركوا القديمة على طاولاتكم وأكتبوا أسماءكم على العلبة و على الغلاف الداخلي للكتب الجديدة |
Nennt mir eure Namen und eure Beweggründe, und dann entschuldigt euch! | Open Subtitles | أخبروني بأسمائكم و دَوافعكم ثم اعتذروا |