Die Wahrheit ist: Stimme ich nicht zu, sind Eure Stimmen wertlos. | Open Subtitles | الحقيقة يا لورداتي , أصواتكم لا شيء من دون موافقتي |
Für Eure Stimmen wacht ich, für Eure Stimmen trag ich zwei Dutzend Narben. | Open Subtitles | حرست اصواتكم من أجل أصواتكم جسدى ملىء بالجراح |
Für Eure Stimmen tat ich sehr viel, bald weniger, bald mehr. | Open Subtitles | من أجل أصواتكم قمت بالعديد من الأشياء من هذا ومن ذلك |
Wir haben Eure Stimmen ausgezählt. | Open Subtitles | أطفالي، لقد جدولنا أصواتكم |
Ich will Eure Stimmen hoch schätzen und euch nicht länger zur Last fallen. | Open Subtitles | سأستغل أصواتكم على أحسن وجه |
Denn für Eure Stimmen focht ich! | Open Subtitles | من أجل أصواتكم قد حاربت |
Leute, haltet Eure Stimmen gesenkt. | Open Subtitles | أبقوا أصواتكم منخفضة يا رفاق |
Eure Stimmen! | Open Subtitles | أصواتكم |
Eure Stimmen! | Open Subtitles | أصواتكم |