"euren herzen" - Traduction Allemand en Arabe

    • قلوبكم
        
    Brüder und Schwestern, ich weiß, ihr habt gerade Hass in euren Herzen und dass ihr nicht willentlich zu diesem Test des Glaubens gekommen seid. Open Subtitles الإخوة والأخوات أنا أعرف أن لديكم كراهية في قلوبكم الآن ولم تأتوا عن طيب خاطر لهذا الاختبار الإيماني
    Ihr wisst in euren Herzen, dass seine Sicht getrübt ist. Open Subtitles وتعرفون في صميم قلوبكم أنها رؤية غير واضحة.
    Ihr seid jung und es lodert ein Feuer in euren Herzen, und ich weiß auch, ihr wart schon da hinten, und hattet mehr oder weniger... Open Subtitles حسناً، أعلم أنكم جميعاً صغار في السن وممتلئين بالرغبة في قلوبكم وأعلم أنكم جميعاً كنتم هناك تمارسون ما يدعونه...
    Geschmiedet durch das heiße Feuer, das in euren Herzen brennt! Open Subtitles سلاحكم الذي صنعته النيران الضارية التي أعلم أنّها في قلوبكم!
    Das Letzte auf der Frequenz, aber das Erste in euren Herzen, und das ist die Wahrheit, Adelheid. Open Subtitles البعيد عن أنظاركم والقريب من قلوبكم وهذه هي الحقيقة يا (روث) ها أنا ذا!
    Ihr habt eine große Kraft, die euren Herzen entspringt. Open Subtitles لديكم قوة... ...مستمدة من قلوبكم
    Sie werden für immer in euren Herzen leben. Open Subtitles سوف تعيشان للأبد في قلوبكم
    Fühlt sie in euren Herzen! Open Subtitles اشعروا به في قلوبكم.
    Heißt sie willkommen in euren Herzen. Open Subtitles رحبو بهم في قلوبكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus