Er nahm seine Minister ganz nach oben, zum Basislager des Everest, um die Welt zu warnen, dass die Gletscher des Himalaya schmelzen. | TED | ذهب مع جميع وزرائه لمعسكر عند سفح جبل إيفرست. ليحذر العالم. بأن الأنهار الجليدية بجبال الهمالايا تذوب. |
Er beschrieb diese Expedition als zehnmal gefährlicher als Everest. | TED | وقام بوصف هذه الرحلة الأستكشافية أخطر من تسلق قمة إيفرست بعشرات المرات. |
Die Menschen haben Mount Everest erklommen, sind zum Meeresboden getaucht. | Open Subtitles | الإنسان تسلق قمة إيفرست غاص أعماق المحيطات |
Tatsächlich ist Mount Everest ein interessanter Vergleich für einen neuartigen Ansatz, wie wir mit der Umwelt umgehen, denn er hat die zweifelhaft Ehre, oft als weltgrößter Müllberg bezeichnet zu werden. | TED | الحقيقة أن جبل إفرست هو مقارنة مثيرة للاهتمام بالنسبة لمقاربة جديدة حول كيفية تفاعلنا مع بيئتنا، بما أنه منح الشرف المشكوك فيه بكونه أعلى مكب نفايات في العالم. |
Gegen ihn ist der Mount Everest hier auf der Erde ein Zwerg. | TED | و كما يبدو فإن قمة إفرست أشبه بقزم على الأرض |
Er liebte Geschichte. So erzählte er mir von Kapitän Scott, wie er den ganzen Weg zum Südpol zu Fuß ging. Und von Sir Edmund Hillary, wie er den Mount Everest bestieg. | TED | كان يحب التاريخ. كان يحدثني عن القبطان سكوت اللذي مشى كل الطريق نحو القطب الجنوبي. و السيد ايدمند هيلاري متسلق جبل افريست. |
und zwei Marathons am Nordpol und vom Basislager des Mount Everest aus. | TED | وفي سباقي ماراثون انتهيا في القطب الشمالي وآخر انطلق بدءاً من معسكر قمّة إيفريست. |
Ihr besteigt in den Flitterwochen den Mount Everest? - Carlos ist Bergsteiger. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنكِ ستتسلقين جبل إيفرست من أجل شهر العسل |
Es ist kein ferner Ort. Es ist nicht der Everest. | Open Subtitles | إنه ليس بعد مادي إنه ليس إيفرست |
Ich würde auf den Mount Everest steigen, um Clark zu retten. | Open Subtitles | إذا كان ذلك يعني إنقاذ (كلارك)، كنت لأتسلق جبل (إيفرست) |
Beantworte einfach die Frage. oder ich werfe dich von der Spitze des Mount Everest, okay? | Open Subtitles | فقط أجب عن السؤال و إلا سألقيك من فوق قمة جبل " إيفرست " حسناً ؟ |
Beantworte einfach die Frage. oder ich werfe dich von der Spitze des Mount Everest, okay? | Open Subtitles | فقط أجب عن السؤال و إلا سألقيك من فوق قمة جبل " إيفرست " حسناً؟ |
Diesmal hielt der Premierminister Nepals seine Sitzung auf dem Mount Everest. | TED | في هذه المرة، قام رئيس وزراء (النيبال) بعقد اجتماع مجلس الوزراء على جبل إيفرست. |
Bald erreiche ich den Everest! | Open Subtitles | أعلى من قمة إيفرست حتى .. |
Ich würde Sie ermutigen, nicht auf den Everest zu verzichten. | Open Subtitles | (برينان) أودّ أن أشجّعك ألاّ تتخلي عن تسلّق قمّة (إيفرست) |
Ich war auf dem Mount Everest. | Open Subtitles | هذا لا يضاهي التسلّق إلى قمّة (إيفرست) شيئاً. |
Und wenn Sie sich seine Höhe ansehen und mit der des Mount Everest vergleichen, bekommen Sie eine Vorstellung, wie groß der Mount Olympus ist, relativ zum Mount Everest. | TED | و إذا ما نظرتم إلى ارتفاعه و قارنتموه بجبل إفرست، كما ترون سيعطيكم ذلك فكرة عن مدى ضخامة جبل الأولمب على المريخ مقارنة بقمة إفرست |
Heute reicht 's nicht mehr für 'n Mann, auf 'n Mount Everest zu klettern. | Open Subtitles | ليس كافيا للمرء أن يتسلق جبل إفرست |
Wir steuern auf die Nordwand... des Mount Everest zu, Mr. Anheuser. | Open Subtitles | ما الذي يرتفع أكثر من 8000 متر؟ "نحن نتجه إلى جبل "إفرست "يا سيد "آنهايزر |
Man könnte sagen, es ist der Scheiß-Mount Everest der Probleme. | Open Subtitles | انها تمثل قمة جبل افريست من المشاكل |
Dies ist ein Zwischenfall, der auf dem Mt. Everest passiert ist. Es war das schlimmste Unglück in der Geschichte des Everest. | TED | لقد حدثت هذه الواقعة في جبل إيفريست ولقد كانت المصيبة الأكبر في تاريخ جبل إيفريست |
Machen Sie sich keine Sorgen, ich kann zwar den Everest nicht besteigen, aber ich kann gehen, okay? | Open Subtitles | لا تقلقي، ربما لا أتمكن من تسلق قمة إيفريست لكن يمكنني المشي، حسناً؟ |