Ich kann davon gar nicht genug kriegen, und ich habe das ewig nicht angerührt. | Open Subtitles | لا يمكننى ان أشبع من هذه الجبنة، ولم اتناولها منذ سنوات. |
Ich war schon ewig nicht mehr dort gewesen und jetzt schien die Zeit dafür perfekt zu sein. | Open Subtitles | لم أذهب لهناك منذ سنوات و سنوات والان,يبدو الوقت المثالي كي أتوقف عندها |
Sehr erfrischend, dass du dich für einen stark machst, den du ewig nicht gesehen hast. | Open Subtitles | أجده مطمئناً جداً دفاعك عن رجل لم تره منذ سنوات |
Ich bin schon ewig nicht mehr Schlittschuh gelaufen, aber als Kind fand ich es toll. | Open Subtitles | انا لم اتزلج منذ سنين لكن كنت احب ذلك عندما كنت فتاة |
Hoffe nicht zu sehr darauf. Die Muppets standen ewig nicht mehr auf der Bühne. | Open Subtitles | لا تتوقع الكثير يا صاحبي الدُمي لم تقدم البرنامج مجتمعة منذ سنين |
Das habe ich ewig nicht gelesen. Ich weiß nicht mehr, wie's ausgeht. | Open Subtitles | لم أقرائه منذ سنوات ولا أتذكر كيف كانت نهايته |
- Er verließ das Institut ewig nicht. Manche sagen, es sei ein Bann. | Open Subtitles | لم يغادر المعهد منذ سنوات حسب أقوال البعض إنهُ مصاب بلعنة |
- Er verließ das Institut ewig nicht. Manche sagen, es sei ein Bann. | Open Subtitles | لم يغادر المعهد منذ سنوات حسب أقوال البعض إنهُ مصاب بلعنة |
Ich war sogar bei meinem Dad. Ich hatte ihn ewig nicht gesehen. | Open Subtitles | حتى أنني بحثت عن والدي ما كنت رأيته منذ سنوات |
- Ich habe schon ewig nicht geschossen. | Open Subtitles | لم أطلق النار ببندقية منذ سنوات |
Ich hatte die Frau ewig nicht gesehen. Entschuldige. | Open Subtitles | أنا آسفة، فلم أقابل المرأة منذ سنوات |
- Es ist, als hätte ich dich ewig nicht gesehen. | Open Subtitles | أشعر كما لو أنني لم أرك منذ سنوات |
Ich war sogar bei meinem Dad. Ich hatte ihn ewig nicht gesehen. | Open Subtitles | لقد بحثت عن أبي لم أره منذ سنوات |
- Ich war ewig nicht in der Bowery. | Open Subtitles | - لم أحضر إلي المكان الذي تعزف فيه منذ سنوات . |
- Das hast du ewig nicht getan. | Open Subtitles | ـ لم تفعل هذا منذ سنوات ـ نعم |
Ich habe dich ewig nicht mehr gesehen! | Open Subtitles | لم أرك منذ سنوات. |
- Bleib locker. Diese Gleise werden schon ewig nicht mehr benutzt! | Open Subtitles | -إهدأ هذا الخط لم يستخدم منذ سنوات |
Ich habe den Song ewig nicht gespielt... Ist das aber ich wurde von einer ganz besonderen Frau inspiriert, | Open Subtitles | لم اعزف هذه الأغنية منذ سنين و لكن هناك امرأة مميزة الهمتني و التي |
Nein, das Schiff wurde ewig nicht bewegt. | Open Subtitles | لا هذه السفينه لم تحلق منذ سنين عده |
- Wir sind ewig nicht zusammen verreist. | Open Subtitles | لم نسافر منذ سنين |