"ewig weiter" - Traduction Allemand en Arabe

    • إلى الأبد
        
    Das Ungleichgewicht sollte das Rad ewig weiter drehen. TED وسيحافظ الاختلال على دوران العجلة إلى الأبد.
    Wie dem auch sei: Es kann so nicht ewig weiter gehen. Open Subtitles كن أيا كان الأمر، لا يمكنك السماح لهذا أن يستمر إلى الأبد.
    Ich höre, die Hochzeiten gehen ewig weiter. Open Subtitles أسمع أنّ الأعراس تستمر إلى الأبد
    Ich würde gern so tun, dass dieser lange, schöne Traum ewig weitergeht, aber nichts geht ewig weiter. Open Subtitles أفضل التظهار بأن هذا الحلم الجميل والطويل سيدوم إلى الأبد، لكن... لا شيء يدوم إلى الأبد
    Sie gehen ewig weiter. TED إنها تستمر إلى الأبد.
    So geht das dann ewig weiter. Open Subtitles و يستمر الأمر هكذا إلى الأبد
    Sie wachsen mit Menschen auf, werden nach der Erfüllung ihrer Aufgabe Teil eines Quetzal Coatl und leben so ewig weiter. Open Subtitles رُفعت برفقة البشر ، بعد أن أدّت الغرض منها إنهم يندمجون مع (الكائنات الأسطورية) ويعيشون إلى الأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus